Примеры употребления "глушитель шума с водоотделительным фильтром" в русском

<>
Мы все еще слышали все больше и больше шума с крыши. We kept hearing more and more noise from the roof.
Я считаю, что начинающие трейдеры должны сначала узнать, как торговать на дневных графиках, поскольку они отражают самую практичную и точную картину рынка для моей торговой стратегии ценового действия, а также служит естественным фильтром для случайного рыночного шума. I believe aspiring traders need to learn how to trade the daily charts first, as they reflect the most practical and accurate view of the market for my price action trading strategies, as well as act as a natural filter for the random market noise of the lower time frames.
Ни фига себе глушитель. That sure is some silencer.
Ошибки иногда можно легко идентифицировать, например, фильтром резкого роста, который ищет неправильные «пики» в данных и исправляет их. Errors can sometimes be easy to identify, such as with a spike filter, which will pick out incorrect "spikes" in time series data and correct for them.
Она не переносит шума. She can't bear the noise.
Глушитель от пистолета, который мы принесли. Homemade silencer attached to the gun we brought in earlier.
Также он сослался на статью, которая указывает на эквивалентность между WLS и фильтром Калмана. Max also referenced an article which establishes the equivalence between weighted least squares and Kalman filter.
Я не мог спать из-за шума. I could not sleep because of the noise.
Дядя Ред поставил спортивный глушитель. Uncle Red changed the regular muffler for a cherry bomb.
На рис. 2. показан график эквити стратегии шорта VXX с корреляционным фильтром, и без него. Fig. 2. shows the equity curve of a short VXX strategy with and without the correlation filter.
Он сказал своим детям не делать столько шума. He told his children not to make so much noise.
И эти борозды указывают, что был использован глушитель. And these striations indicate that a silencer was used.
И теперь график эквити с фильтром CRTDR < 50% и без него: And now the equity curves with and without the CRTDR < 50% filter:
Я не выношу шума. I can't stand the noise.
Никогда точно не знаешь, нужен тебе глушитель, или нет. No one knows whether or not they might need a silencer.
Можно увидеть, что эта инверсная стратегия для VXX с корреляционным фильтром (красная линия) уменьшает просадку, достигая почти того же самого совокупного дохода, что и вариант без фильтра (черная линия). You can see that the inverse VXX strategy with a correlation filter (red) reduced drawdowns while achieving the same total return as the unfiltered version (black).
Из-за шума, я не мог сконцентрироваться на своей работе. I can't concentrate on my work because of the noise.
Мы думали, что он использовал глушитель. We thought he used a silencer.
Вы можете использовать диалог игровых запросов с соответствующим фильтром, чтобы показывать только людей, не использующих приложение. You can use the Game Requests Dialog with the filter parameter to only show people who don't use the app.
Мы не можем спать из-за шума. We can't sleep because of the noise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!