Примеры употребления "глушителем" в русском

<>
Переводы: все57 silencer51 jammer3 muffler3
Почему ты не пользуешься глушителем, Кейси? Why didn't you use a silencer, Casey?
С сорока метров, на улице, с глушителем. Fourty metres in the street with a silencer.
Андреас, откуда у тебя пушка с глушителем? Andreas, why do you have a silencer on your gun?
Что это пистолет с глушителем делает на кровати? What's a gun with a silencer doing out on the bed?
Что если он вынесет тот свой пистолет со своим глушителем? What if he goes in there and he gets his gun and his silencer?
Примерно 25 лет, один выстрел в шею, скорее всего, с глушителем. Late 20s, single gunshot to the neck, most likely with a silencer.
Кажется, Вы не понимаете, что за этой книгой пистолет-автомат с глушителем, готовый к стрельбе. It seems you fail to understand that behind this book is a machine pistol with silencer, ready to fire.
Слушайте ребята, если выстрел не произвел шума, рикошета или чего еще, мы имеем лело с глушителем. Guys, look, if the shot alert didn't get a stray or anything, we could be dealing with a silencer here.
Возможно, вы мне скажете, почему все слышали выстрел, которым был убит мистер Пауэлл, в то время как пистолет, из которого стреляли, был с глушителем? Perhaps you can tell me why did everyone hear the shot that killed Mr Powell when the gun that was used to fire it was fitted with a silencer?
Глушитель превращает выстрел в шепот The silencer makes a whisper of the gunshot
Недопустима реклама глушителей радаров, накладок на номерной знак, преобразователей дорожных сигналов и связанных продуктов. Advertising is not permitted for radar jammers, license plate covers, traffic signal changers, and related products.
Дядя Ред поставил спортивный глушитель. Uncle Red changed the regular muffler for a cherry bomb.
И у него был глушитель. And he has a silencer.
Это маленький, не влиятельный критический и вычурный журнал с достойной аудиторией около 90 тысяч читателей, которые называют себя «глушителями культуры». It's a small, non-influential critical and artsy magazine with a decent following of around 90,000 who call themselves "culture jammers".
Дэнни, мы здесь не глушителями торгуем. Danny, we're not selling mufflers.
Глушитель не использовался, возможно, намеренно. No silencer was used, probably on purpose.
Кэлле является человеком мира, поэтому ему и его сети «глушителей культуры» не кажется удивительным, что движение протеста против Уолл-стрит было задумано далеко в канадском Ванкувере. Kalle is a man of the world, so it is no surprise to him or his network of culture jammers, that a Wall Street protest was conceived far away in Vancouver, Canada.
На Майнеке ничего нет, ну кроме уцененных глушителей. Nothing's coming up under Meineke other than discount mufflers.
Послушайте, убийца наверняка использовал глушитель. Look, the killer must have used a silencer.
Глушитель от пистолета, который мы принесли. Homemade silencer attached to the gun we brought in earlier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!