Примеры употребления "глупый" в русском с переводом "stupid"

<>
Он просто заливает тебе, глупый He was just sweet talking you, stupid
Его глупый ответ удивил всех. His stupid answer surprised everybody.
Извините меня за глупый голос. I'm sorry about my stupid voice there.
Только между нами, он достаточно глупый. Between you and me, he is rather stupid.
Что это был за глупый поступок? What kind of stupid act is this?
Глупый риск ради такой дерьмовой причёски. A stupid risk for such a crappy disguise.
У меня есть один глупый вопрос. I have a stupid question.
Ты должен отвечать словами, глупый щенок. You can speak words, you stupid mutt.
Он пошел в кровавый лес, глупый шотландец. He'd gone into the blood wood, stupid scot.
Я пытаюсь её подбодрить, глупый ты немец! I'm trying to cheer her up, you stupid Kraut!
А потом задал ещё более глупый вопрос: And then I ask an even more stupid question:
И Страсти Господни вовсе не глупый спектакль. Also, the Passion Play isn't stupid.
Я не такой глупый, как ты думаешь. I'm not as stupid as you think I am.
Вы раскрылись, глупый маленький мальчик, Вы нарушили Шаг Пять. You broke cover, you stupid little man, you failed Step Five.
С каких пор, глупый магазин содовой является необходимым делом? How does a stupid soda shop count as a necessary business?
Он называется бисквит, глупый, и вообще здесь я решаю. It's angel food, stupid, and you don't get a vote.
Закрой свой глупый, красивый ротик, или я его сама закрою. Shut your stupid, pretty mouth, or I will shut it for you.
Ты думал, что она сможет это понять ты глупый жлоб, ты. You figured what she can get for this, you stupid slob, you.
Но инспектор, глупый индюк по имени Валентайн, не посчитал это важным. But the Inspector, stupid clod called Valentine, didn't think it was relevant.
Глупый опрометчивый поступок, который, надеюсь, сохранят в тайне от Бюро и моей жены. It was a stupid indiscretion, which I hope will be kept from the Bureau and my wife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!