Примеры употребления "глупое" в русском с переводом "silly"

<>
Можно мне внести глупое предложение? May I make a silly suggestion?
Видите ли, его жена, прелестная девушка, маленькое глупое ничтожество. He had this wife, you see, pretty little thing, silly little nit.
Да, Лиза, мы наконец то усыпим глупое мнение, Что наша компания зло. Yes, Lisa, we finally put to bed the silly notion that our company is in any way evil.
Но сейчас он подвергается испытаниям, как никогда прежде, и сделал несколько ошибок (включая, нечто настолько глупое, как появление в сапогах с “кубинскими” каблуками, которые сделали его выглядящим слегка нелепо). But he is now being tested as never before, and he’s made some mistakes (including something as silly as turning up in boots with “Cuban” heels that made him look faintly ridiculous).
Это глупое недоразумение по поводу Обамы и его "пространства для маневра" породило еще более глупую статью в газете моего родного города Филадельфии Philadelphia Inquirer, вышедшую из-под пера Эдварда Турзански (Edward Turzanski). This silly little imbroglio about Obama and his “flexibility” gave birth to an even sillier op-ed in my hometown newspaper, the Philadelphia Inquirer by Edward Turzanski.
Это просто эта глупая песня. That's just the silly song.
Пора спать, ты глупая колбаска. Go to sleep now, you silly sausage.
Какая я глупая, боже мой. How silly of me, oh, dear.
О, да, конечно, глупая я. 0h, yes, of course, silly me.
Да, ты большая глупая задница. Yeah you big silly ass.
Красивая штучка, глупая маленькая куколка Pretty little thing, silly little nit
И, конечно, они выглядят глупо. And sure they look silly.
Я знаю, они выглядят глупо. I know they look silly.
Пожалуйста сними эту глупую шляпу. Please take off that silly hat.
Вам всё глупые шуточки, да? All just a silly jape, eh?
Просто позови её, глупый мальчонка. Just get her, silly little boy.
Глупый соня, ты что, забыл? Silly sleepyhead, did you forget?
Иди сюда, большой глупый мишка. Come here, you big silly bear.
Глупый страх перед глобальным потеплением Scared Silly about Global Warming
Это мне кажется несколько глупым. That seems a little silly to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!