Примеры употребления "глобальна" в русском

<>
Переводы: все16556 global16464 worldwide92
Иными словами, эта угроза – глобальна. In other words, the threat is global.
Она глобальна по своему характеру. It is global in nature.
Угроза со стороны Аль-Каеды - глобальна. The threat from Al Qaeda is global.
Наша экономика по большей части глобальна. More of our economics is global in scale.
Эта дымка вездесуща, она глобальна и опоясывается весь Титан. This haze is ubiquitous. It's completely global and enveloping Titan.
Наша первая задача состояла в том, чтобы посмотреть, как глобальна черта бедности была определена ранее. Our first task was to see how the global poverty line had been determined earlier.
Перспектива глобальна, основана на информации, представленной выступающими со стороны, и акцент делается на то, что может произойти, а не на то, что должно произойти. The perspective is global, informed by the insights of outside speakers, and the focus is on what is likely to happen, as opposed to what should happen.
С другой стороны, существующая система совместного покрытия расходов, хотя и несовершенна, имеет глобальный охват и глобальна по своим масштабам, основана на согласованном подходе и использовании подтвержденной методики, включая простой метод своевременного применения. On the other hand, the current cost-sharing system, although not perfect, had global coverage and scope, a harmonized approach and confirmed methodology, including a simple and timely method of implementation.
В мире, где информация глобальна, социальна, повсеместна и дешева, в медиа-мире, где бывшая аудитория принимает все большее участие в этом мире, медиа - все меньше и меньше значит "создание одного сообщения для индивидуальных потребителей". In a world where media is global, social, ubiquitous and cheap, in a world of media where the former audience are now increasingly full participants, in that world, media is less and less often about crafting a single message to be consumed by individuals.
Глобальная экономика в 2018 году The Global Economy in 2018
Это была глобальная рекламная кампания. It was a worldwide branding campaign.
Глобальная адресная книга для России Global address book (GAB) for Russia
Наконец, существует глобальный кризис неравенства. Finally, there is a worldwide crisis in inequality.
Глобальная финансовая политика: путь вперед The Way Forward for Global Financial Policy
Как лучше всего настроить глобальный таргетинг рекламы? What's the best way to target my ads worldwide?
Глобальная стабильность в эпоху Трампа Global Stability in the Trump Era
после этого остаётся увеличить масштабность подобных проектов до общенационального или даже глобального уровня. the challenge then becomes taking the solutions "to scale" in nationwide or even worldwide programs.
Глобальная адресная книга по умолчанию Default Global Address Book
Сканер OSMI предназначен прежде всего для глобального мониторинга цветности океана и экологического мониторинга. The primary mission of OSMI is to conduct worldwide ocean colour monitoring and environmental monitoring.
Глобальная справедливость и военная интервенция Global Justice and Military Intervention
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!