Примеры употребления "глазом" в русском

<>
Переводы: все2289 eye2258 другие переводы31
Синяк под глазом - это урок. A black eye is a lesson.
Они убрали гематому за глазом. They removed a hematoma from behind my eye.
Что случилось с глазом Тэмми? What's wrong with Tammy's eye?
Клетка бактерии различима даже невооружённым глазом, And so this particular bacterium is actually visible to the naked eye.
Как он получил синяк под глазом? Uh, how did he get the black eye?
А ты хоть глазом моргнул, Макс? Did you bat an eye, Max?
Я буду звать его Зорким глазом. Oh, I'm gonna call him Eagle Eye.
Да, у Лины синяк под глазом. Lina has a black eye, yeah.
Я видел синяк под глазом вчера. I saw that black eye yesterday.
У неё есть светящийся орган под глазом. It's got a light organ under its eye.
Хочешь синяк под глазом такого же цвета? Do you want an eye in the same colour?
Это восьми-футовый хобот с огромным глазом. It's an eight-foot snout, with a googly eye.
Что то случилось с моим правым глазом. Something happened to my right eye.
Ну, для начала, он был "частным глазом". Well, to begin with, he was a private eye.
И никто даже глазом моргнуть не успеет. And no one will bat an eye.
Я слежу моими электронным глазом, нелегальные букмекеры! I spy, with my electronic eye, illegal wagering!
Видишь, синяки на руках и под левым глазом? See the bruises on her arms and her left eye?
И огромный синяк под его сине-зеленым глазом. And a big fat bruise under his blue and green eye.
Мне жаль, что у Харли синяк под глазом. I am sorry that Harley ended up with a black eye.
Да, и он нянчил огромный синяк под глазом. Yeah, and he was nursing a whale of a black eye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!