Примеры употребления "главный компьютер" в русском

<>
Мне нужно включить главный компьютер. I must get the main computer back on line.
Мы запрограммировали главный компьютер на передачу такой же последовательности на все мониторы и все станции корабля. We programmed the main computer to transmit the same optical burst to all display screens, stations and terminals throughout the ship.
Компьютер, коммандер Монтгомери Скотт, главный офицер Инженерной части. Computer, Commander Montgomery Scott, chief engineering officer.
Для компьютерного гика типично своеобразное компьютерное мышление, потому что компьютер невероятно сильно влияет на психику, и в киберпространстве ты всегда главный герой и у тебя есть свой мир. For the computer nerd, there's naturally a kind of computer thinking - because the computer is an incredibly psychological machine - and you always have your own world there, you're always the main character.
Надежда, а не страх — главный созидательный принцип в человеческих делах. Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
Мой компьютер кое на что годится. My computer has got to be useful for something.
Чикаго - главный город на Среднем Западе. Chicago is the principal city of the Middle West.
Данные были введены в компьютер. The data has been fed into the computer.
Боюсь, что мой главный талант - кушать. I'm afraid my greatest talent is for eating.
Мне нужно заработать деньги, чтобы купить персональный компьютер. I have to make money to buy a personal computer.
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно. The main character is a man whose name we do not know.
Компьютер новый. The computer is new.
Ты тут главный? Are you the boss?
Этот проклятый компьютер не работает. This damned computer won't work.
У гениальных людей есть один главный недостаток — они не знают, как проигрывать. Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
Компьютер — сложная машина. A computer is a complex machine.
В чём ваш главный источник вдохновения? What is your greatest source of inspiration?
Будь у меня достаточно денег, я бы купил компьютер. Had I had enough money, I would have bought that computer.
Об этом сообщил главный тренер сборной Дагестана по вольной борьбе Сажид Сажидов. This was reported by Sazhid Sazhidov, Head Trainer of Freestyle Wrestling for Team Dagestan.
Ваш компьютер перезагрузится несколько раз в ходе установки. Your computer will restart several times during installation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!