Примеры употребления "гистограмма" в русском с переводом "bar chart"

<>
гистограмма должна находиться ниже нулевой линии между двумя пиками. the bar chart is to be below the nought line between the two pikes.
Верхняя гистограмма — абсолютная разница между значениями синей линии и красной линии. The top bar chart is the absolute difference between the values of the blue and the red lines.
сигнал «Блюдце» образуется, когда гистограмма меняет направление с нисходящего на восходящее. the saucer signal is generated when the bar chart reversed its direction from the downward to upward.
Сигнал на покупку образуется, когда гистограмма переходит от отрицательных значений к положительным. The signal to buy is generated when the bar chart passes from the area of negative values to that of positive. It comes when the bar chart crosses the nought line.
Если гистограмма пересекает нулевую линию между пиками, сигнал на покупку не действует. If the bar chart crosses the nought line in the section between the pikes, the signal to buy doesn’t function.
Это единственный сигнал на покупку, который возникает, когда гистограмма находится выше нулевой линии. This is the only signal to buy that comes when the bar chart is higher than the nought line.
Если в процессе тестирования происходило изменение размера лотов, в нижней части графика также появляется гистограмма изменения лотов. If the lot sizes have been changed during testing, the bar chart showing these changes will appear in the lower part of the graph.
Гистограмма АС — это разность между значением 5/34 гистограммы движущей силы и 5-периодным простым скользящим средним, взятым от этой гистограммы. AC bar chart is the difference between the value of 5/34 of the driving force bar chart and 5-period simple moving average, taken from that bar chart.
если формируется дополнительный, более высокий пик (ближе к нулевой линии) и гистограмма не пересекла нулевую линию, то образуется дополнительный сигнал на покупку. if an additional higher pike is formed (that is closer to the nought line) and the bar chart has not crossed the nought line, an additional signal to buy will be generated.
для образования сигнала «Блюдце» необходимы, по крайней мере, три столбца гистограммы. for the saucer signal to be generated the bar chart should have at least three columns.
На гистограмме данные представлены в виде горизонтальных полос, длина которых пропорциональна величине показателя. You can use a bar chart to display the data you choose in horizontal bars that represent their values by length.
Это единственный сигнал на покупку, который может образоваться, когда значения гистограммы лежат ниже нулевой линии. This is the only signal to buy that can be generated when the bar chart values are below the nought line.
Совет: Если круговая диаграмма не подходит для ваших данных, попробуйте использовать линейчатую диаграмму, гистограмму или график. Tip: If your data won’t work in a pie chart, try a bar chart, column chart, or line chart.
каждый новый пик гистограммы должен быть выше (меньшее по модулю отрицательное число, которое находится ближе к нулевой линии), чем предыдущий пик; each new pike of the bar chart is to be higher (a negative number of a lesser absolute value that is closer to the nought line) than the previous pike.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!