Примеры употребления "гир" в русском

<>
Переводы: все30 gere2 другие переводы28
Как Ричард Гир в "Красотке". Just like Richard Gere in Pretty Woman.
По роману "Рубиновая книга" Керстин Гир Based on the novel "Ruby book" Kerstin Gere
Гендерный фактор и развитие (ГИР) Gender and Development (GAD)
Источник: База данных ГИР (2007 год). Source: GID database (2007).
А я хочу смотреть Топ Гир. ~ I want to watch Top Gear.
Да он весь в Топ Гир. He is full of Top Gear.
Хоть раз, Топ Гир был амбициозен и не бесполезен. For once, Top Gear was being ambitious and not rubbish.
Мы два часа смотрели Топ Гир, поэтому ты сейчас должна быть уставшей. We've watched Top Gear for two hours so you've got to be tired by now.
Итак, полезный совет от Топ Гир, убейте всех сорок и прямо сейчас. There we are, Top Gear Top Tip, kill all magpies and kill them now.
Что означало прибытие в Технологический Центр Топ Гир - кузницу всех наших великих проектов. This meant heading to the Top Gear Technology Centre - the birthplace of all our great projects.
Разобравшись с краской, мы вернулись в Технологический Центр Топ Гир, чтобы приступить к работе. With the paint sorted, we went back to the Top Gear Technology Centre to begin work.
От Топ Гир Великобритания, сегодняшний почетный водитель машины безопасности из Бирмингема, Англия - Ричард Хаммонд. From Top Gear UK, today's honorary pace car driver, from Birmingham England, Richard Hammond.
Двумя важными с этой точки зрения инициативами являются база данных ГИР и проект Wikigender. The GID database and Wikigender are two important initiatives in this endeavour.
Так что в математике Топ Гир, он в двое мощнее чем Bugatti Veyron или Ferrari Enzo. So in Top Gear maths, it's twice as powerful as a Bugatti Veyron or a Ferrari Enzo.
У него был лучший автомобиль Бог знает за сколько лет и также самым быстрым в Топ Гир, итак. He's had the best car for God knows how many years and is also the quickest on Top Gear, so.
Итак, сегодня мальчики и девочки, которые создают Топ Гир собрались доказать, что горячии хэтчи наших годов были мусором. Right, tonight the boys and girls who produce Top Gear are on a mission to prove that the hot hatchbacks of our era were rubbish.
В нем говорится "Дорогой Топ Гир, я руководитель Албанской Мафии" и я подумываю о покупке нового бэби Rolls-Royce, Ghost. It says, "Dear Top Gear, I'm a leading light in the Albanian Mafia" and I'm thinking of buying the new baby Rolls-Royce, the Ghost.
В отличие от уже имеющихся баз данных в ГИР включен новаторский набор переменных, позволяющих измерить степень гендерного неравенства на базе социальных институтов. Unlike existing compilations, the GID introduces a new set of innovative variables to measure gender inequalities that are based on social institutions.
Для восполнения такого разрыва в знаниях Центр развития ОЭСР выступил с инициативой создания новой комплексной базы данных " Гендерный фактор, институты и развитие " (ГИР). In order to fill this knowledge gap, the OECD Development Centre has introduced a new comprehensive data collection on gender equality, the OECD Gender, Institutions and Development (GID) database.
Из-за ограниченности их знаний о бюджете ГИР и преследуемой цели отмечается также тенденция к противодействию осуществлению этой политики и к финансированию вместо этого других проектов. Because of their limited knowledge on the GAD budget and its purpose, there is also the tendency to resist the implementation of the policy and instead finance other projects.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!