Примеры употребления "гирлянды" в русском

<>
Переводы: все8 garland3 fairy light2 другие переводы3
Нам понадобятся мангал, гирлянды и китайские фонарики. We're going to need BBQs, fairy lights and Chinese lanterns.
На прошлогоднем плакате были девушки в гирляндах, танцующие вокруг майского дерева. Last year's poster was girls in garlands dancing around a maypole.
Что ты думаешь о фуршете, гирляндах, лентах? How are you with finger food, fairy lights, streamers?
"Пошли мне одну, и взамен я сплету гирлянду из фиалок, мяты и герани". Send me one and I, in return, will wreath a garland of violets, mint, and geraniums.
Было бы лучше для обеих стран отбросить некоторые из этих цветочных гирлянд приторных прилагательных. It would be better for both countries to shed some of these marigold garlands of cloying adjectives.
Цветы и гирлянды мистер Брок доставит утром. Mr Brock is bringing the flowers and foliage in the morning.
Мы должны повесить Рождественские гирлянды, менору для Хануки, и для Кванзы. We should put up some Christmas lights, a menorah for Chanukah, and for Kwanzaa.
На земле - снег, на деревьях - гирлянды, а на улицах так много туристов, что почти нереально вернуть лифчик в магазин. Snow on the ground, lights in the trees, and so many tourists that it's nearly impossible to return a bra to a department store.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!