Примеры употребления "гиперссылок" в русском

<>
Поэтому давайте изменим цвета гиперссылок. So, let's change the hyperlink colors.
Такие цвета теперь будут у гиперссылок. These are my new hyperlink colors.
Образцы обновятся в соответствии с новым цветом гиперссылок. The snapshots update to show the changed hyperlink color.
С помощью гиперссылок можно сортировать результаты по состоянию. Click the hyperlinks to sort by status.
Улучшено чтение маркированных списков, гиперссылок и сведений об изображениях. Improved Narrators ability to read bulleted lists, hyperlinks, and image information.
Условия для текстовых полей, полей Memo и полей гиперссылок Criteria for Text, Memo, and Hyperlink fields
Новый цвет гиперссылок автоматически применяется к гиперссылке на слайде. The new hyperlink color is automatically applied to the hyperlink on the slide.
Добавление гиперссылок в презентацию открывает перед вами ряд новых возможностей. You can add hyperlinks to your presentation to do a wide variety of things.
Добавление гиперссылок на Facebook и Twitter в подпись сообщений электронной почты Insert hyperlinks to Facebook and Twitter in your email signature
Нижние два цвета используются для гиперссылок до перехода по ним и после перехода. These two colors, at the bottom, are the ones used for hyperlinks – the text color of the link, and the text color after you click the link.
Назначение. Используется для хранения гиперссылок, таких как адрес электронной почты или URL-адрес веб-сайта. Purpose: Use to store a hyperlink, such as an e-mail address or a Web site URL.
Дополнительные сведения см. в статье Добавление гиперссылок на Facebook и Twitter в подпись сообщений электронной почты. For more information, see Insert hyperlinks to Facebook and Twitter in your email signature.
Содержимое полей гиперссылок экспортируется в виде столбца текста, в котором ссылки отображаются в формате отображаемый_текст#адрес#. For hyperlink fields, the contents are exported as a text column that displays the links in the format displaytext#address#.
Если снова посмотреть на образцы, то можно увидеть, что цвета гиперссылок хорошо выглядят на светлом фоне, но хуже на темном. Looking again at the snapshots, I can see that the colors for hyperlinks work well on the light background, but not so well on the dark background.
Хотя в случае электронных публикаций использование гиперссылок может облегчить трудности, возникающие в связи с перекрестными ссылками, читатели могут использовать и текст в бумажной форме. Although, in electronic publications, the use of hyperlinks could alleviate the difficulties in using cross-references, readers might also use a paper version of the text.
Через множество гиперссылок веб-сайт ООН выводит пользователей на информационные центры Организации Объединенных Наций и другие веб-сайты системы ООН в разных районах мира и дает указатели и описания библиотек-депозитариев Организации Объединенных Наций, неправительственных организаций, ассоциированных с ООН, институтами гражданского общества и деловым миром. Through its many hyperlinks, the UN web site connects users to UN information centres and other UN system web sites around the world and provides directories and descriptions of UN depository libraries, non-governmental organizations associated with the UN, with civil society and the business world.
Диалоговое окно "Гиперссылка на слайд" The Hyperlink to Slide dialog box
Форматировать URL-адрес как: Гиперссылка Format URL as Hyperlink
Например, хэштеги, гиперссылки или URL. This includes hashtags, hyperlinks or URLs.
Откроется диалоговое окно Гиперссылка на слайд. The Hyperlink to Slide dialog box appears.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!