Примеры употребления "гимнастки" в русском с переводом "gymnast"

<>
Датский модерн и Русские гимнастки? Danish modern and Russian gymnasts?
Но для артистичной гимнастки стандарты меняются. But as a more of an artistic gymnast, the standards have changed.
Против бывшей гимнастки и олимпийской надежды Тэйлор Бекхем. Versus the former gymnast and olympic hopeful, Taylor Beckham.
Так же как и у беременной дамы или 14 летней китайской гимнастки. Like pregnant ladies or 14-year-old chinese gymnasts.
12 лет назад ее карьера гимнастки трагически оборвалась, когда буфера стали слишком большими. 12 years ago, her gymnast career was tragically cut short when her boobs got too big.
Ну, если она была лучшей, я полностью уверен, что другие гимнастки ей завидовали. Well, if she was the best, I'm sure a lot of these other gymnasts were jealous.
Я не балерина, я гимнастка. I'm not a ballerina, I'm a gymnast.
Пейсон Килер не художественная гимнастка. Payson Keeler is not an artistic gymnast.
Одинока, бездетна и не гимнастка. Single, childless, and not a gymnast.
Нет, Шон, она не гимнастка. No, Sean, she's not a gymnast.
О Боже, она несомненно гимнастка. Good Lord, she's quite the gymnast.
Я была гимнасткой, когда росла. I was a gymnast growing up.
Нашей Национальной Чемпионкой, Гимнасткой года. Our National Champ, Gymnast Of The Year.
Мисс Кейли Круз, гимнастку года. Miss Kaylie Cruz, Gymnast of the Year.
Я слышал, что она как гимнастка. She would be like a gymnast.
Вторая, коротко стриженная, Надя, она гимнастка. The short-haired one, Nadia, she is a gymnast.
Я же говорил, что она гимнастка. I told you she's a gymnast.
С гимнастками не сложилось, остались тяжелоатлеты. There's a yoke, guys, with gymnasts Only weightlifters are left.
Поэтому я не встречаюсь с гимнастками. That's why I don't date gymnasts.
Да, я одна из его гимнасток. Well, I'm one of his gymnasts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!