Примеры употребления "гидрометрической" в русском

<>
В ходе совместной проверки, проведенной техническими группами из Ирана и Афганистана на Каджакайской плотине в начале сентября 2002 года, обе группы пришли к совместному выводу о том, что величина напора в районе гидрометрической станции Дехравуд составляла 49 кубических метров в секунду и что в Каджакайском водохранилище имеются значительные запасы воды. In the course of a joint inspection carried out by technical teams from Iran and Afghanistan to the Kajaki dam, in early September 2002, the two teams came to a joint conclusion that the flow of water at the hydrometric station at Dehrawud was 49 cubic metres per second and that the Kajaki dam had a considerable amount of water in its reservoir.
Основные трудности в области получения достоверных данных о количестве сточных вод, не прошедших очистку на городских очистных сооружениях, обусловлены низкой периодичностью первичного пробоотбора и отсутствием сложного гидрометрического оборудования, которое позволяет осуществлять замеры количества сточных вод. Major difficulties in obtaining representative data on the quantity of wastewater not treated by urban wastewater treatment plants are confined to low frequency of primary sampling and lack of sophisticated hydrometrical equipment that would make it possible to measure wastewater quantity.
Средний объем стока реки Припять на гидрометрической станции " Мозырь " в период с 1881 по 2001 год составлял 390 м3/сек (12,3 км3/год). The average flow of the River Pripyat at the gauging station “Mosyr” for the period 1881 to 2001 was 390 m3/s (12.3 km3/a).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!