Примеры употребления "гидроизоляция из полимерной пленки" в русском

<>
В течение года были проведены предварительные испытания устройства для отбора проб космического мусора и метеорных тел, основанного на использовании многослойной полимерной пленки, и была разработана модель, предложенная для размещения на низкой околоземной орбите. During the year, preliminary testing of a multi-layer polymer foil device for the sampling of space debris and micrometeoroids took place and a model suitable for deployment in low-Earth orbit was designed.
ЮНИСЕФ и Управление по координации гуманитарной деятельности/организация «Чрезвычайное гуманитарное вмешательство» объединят свои усилия для получения и доставки полимерной пленки; а ЮНИСЕФ и ВОЗ организуют для врачей из 18 зон здравоохранения в округе Итури занятия по микропланированию и профессиональной подготовке. UNICEF and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs/Emergency Humanitarian Interventions (EHI) will combine efforts to collect and transport plastic sheeting; and UNICEF and the World Health Organization (WHO) will organize micro-planning and training sessions to doctors of the 18 health zones in Ituri district.
Было сооружено около 1700 новых жилищ, и с учетом того, что большинство беженцев пересекли границу без какого-либо имущества, им были розданы рулоны полимерной пленки, наборы кухонной посуды, мыло, гигиенические салфетки, кухонные плиты и топливо, одеяла, сетки и канистры. Approximately 1,700 new shelters were constructed and, since most refugees had crossed the border without any belongings, plastic sheeting, kitchen sets, soap, sanitary napkins, cooking stoves and fuel, blankets, nets and jerrycans were distributed.
Гидроизоляция здания была немного сумасшедшей задачей. Waterproofing the building was a bit crazy.
На рисунке показано снятие рукой защитной пленки с передней панели Xbox 360. An illustration shows a hand pulling protective tape off the front of the Xbox 360 console.
И было вот это - фрагмент полимерной пластиковой смеси. There was this, a fragment of polymer plastic compound.
Это гидроизоляция крыши." This is waterproofing the roof."
Латексные перчатки, полуметровая пила для костей, черепное долото, тесак для разделки мяса, три десятка прочных мусорных пакетов, десять полотенец, девять метров пленки и два черных кофе, очень больших. Uh, latex gloves, a 24-inch bone saw, a skull chisel, an industrial meat cleaver, three dozen heavy-duty trash bags, ten bath towels, a 30-foot roll of plastic wrap, and two black coffees, extra tall.
Более того, одобрение Управлением локальной химиотерапии на полимерной базе создало новую парадигму в сфере доставки лекарственных средств, помогая проложить путь к стентам с лекарственным покрытием и другим системам локальной доставки. Moreover, the FDA’s approval of polymer-based local chemotherapy created a new paradigm in the drug-delivery field, helping to pave the way for drug-eluting stents and other local delivery systems.
Гидроизоляция сделана отменно, намного лучше, чем делают городские строители, так как здесь не должна пропасть ни одна капля. The waterproofing is done perfectly, better than our city contractors, because not a single drop should go waste in this.
Я слышал, старые катушечные пленки могут быть весьма огнеопасными. I hear that the old reel-to-reel tapes can be quite flammable.
Генетическая инженерия вместе с полимерной физиотехнологией вместе с ксенотрансплантацией. Genetic engineering coupled with polymer physiotechnology coupled with xenotransplantation.
Но это же я размагнитил пленки. No, I erased all the tapes.
Я купил немного полимерной глины, проволоку для арматуры и другие материалы. I bought some Super Sculpeys, some armature wire, some various materials.
Кто может оторвать нормальный кусок пищевой пленки? Who can strike clean a piece of cling film?
Пакеты содержат тонкий слой ламинированной пленки. See, the cartons contain a thin layer of wax laminate.
Если Брайан был вынужден писать поверх старой записи, вероятно, он вернется на концерт, чтобы вернуть пленки с камер наблюдения. If Bryan went to the trouble of recording over this footage, he's probably going back to the symphony to return the security tapes.
13 часов отснятой пленки, основа фильма, который стал бы революцией в кино. 13 hours of exposed film, the genesis of a film that sought to revolutionise cinema.
Пленки спрятаны в этой катушке. The tapes are right in the center of the spool.
В этой негостеприимной среде ацетатная целлюлоза наиболее распространенный материал для пленки и фото в 20 ст. начинает пузыриться и сворачиваться. In this hostile environment, cellulose acetate, the most common material used for films and photographs throughout the 20th century begins to bubble and warp.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!