Примеры употребления "гигатонн" в русском с переводом "gigaton"

<>
Переводы: все11 gigaton7 gigatonne4
Просто для примера вспомним, что весь мир должен будет стабилизировать потребление на уровне 20 гигатонн в год. Just to give an idea, the world has to stabilize at something like 20 gigatons per year.
Для начала, до 2050 года в атмосферу будет позволено выбросить в общей сложности лишь приблизительно 700 гигатонн углекислого газа. For starters, until 2050, only a total of around 700 gigatons of carbon dioxide can be emitted into the atmosphere.
Ещё одной сильной мерой является защита и восстановление природных экосистем, что позволит улавливать 220-330 гигатонн CO2 по всему миру. Another powerful measure would be to protect and restore natural ecosystems, which could result in the storage of 220-330 gigatons of CO2 worldwide.
Нужно примерно десять миллионов тонн воды - почти гигатонна воды - чтобы был хоть какой-то шанс поймать нейтрино. You need something like tens of megatons of water - almost a gigaton of water - in order to have any chance of catching this neutrino.
А вот углекислый газ в колоссальных объёмах, гигатоннами, уходит в атмосферу, откуда достать его пока ещё невозможно, и где создаются вызывающие у нас наибольшее беспокойство проблемы. While the carbon dioxide, vast quantities of it, gigatons, goes into the atmosphere where we can't get it back - yet - and where it is causing the problems that we're most concerned about.
Мы полагаем, что в мире можно ежегодно улавливать три гигатонны CO2-эквивалента вредных выбросов более чем от 600 миллионов автомобилей на дорогах – просто путем посадки новых деревьев. We estimate that the world could capture three gigatons of CO2 annually – equivalent to taking more than 600 million cars off the roads – simply by planting more trees.
Если мы подойдём к леднику B15 сегодня после конференции, мы наткнёмся на нечто высотой в 300 метров, длиной в 122 километра, шириной в 27 километров, и весом в две гигатонны. If we walk into the B15 iceberg when we leave here today, we're going to bump into something a thousand feet tall, 76 miles long, 17 miles wide, and it's going to weigh two gigatons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!