Примеры употребления "гибридный водонагреватель" в русском

<>
Это наш новый водонагреватель. It's our new water heater.
Некоторые винят гибридный характер системы де Голля в политическом параличе Франции. Some blame the hybrid nature of de Gaulle's system for France's seeming political paralysis.
А что если купить новый водонагреватель? How about buy a new hot water heater?
Идея заключается в том, что автомобили будут работать в основном на батареях, подзаряжаемых каждый вечер от электросети, в то время как работающий на бензине гибридный двигатель будет служить в качестве резервного аккумулятора. The idea is that automobiles would run mainly on batteries recharged each night on the electricity grid, with a gasoline-hybrid engine as a backup to the battery.
Водонагреватель, газопровод, поезд. Water heater, gas line, the train.
В результате он определяет, что почтовый ящик Ольги расположен на локальном сервере почтовых ящиков Exchange, а почтовый ящик Николая расположен в организации Exchange Online и имеет гибридный адрес маршрутизации nikolai@contoso.mail.onmicrosoft.com. Through the global catalog lookup, it determines that Julie's mailbox is located on an on-premises Exchange Mailbox server while David's mailbox is located in the Exchange Online organization and has a hybrid routing address of david@contoso.mail.onmicrosoft.com.
Пейман, надо найти водонагреватель. Peyman, see if you can find the boiler.
Чтобы изменить представление, выберите элемент Представления карты справа от карты, а затем — Улицы или Гибридный вид и включите или выключите параметр Ситуация на дорогах. To change the view, select Map views on the right side of the map, then select Road or Aerial, and turn Traffic on or off.
Тут не только водонагреватель. It's not just the hot-water heater.
Учетные данные глобального администратора или эквивалентной роли в клиенте, для которого настраивается гибридный поиск Global admin or equivalent credentials on the tenant for which Hybrid Search is being configured
Я у дома какой-то мертвой старушки, пытаюсь понять, смогу ли я спереть водонагреватель. Yeah, I'm at some dead lady's house trying to see if I can score a water heater.
Гибридный поток почты с пограничным транспортным сервером Hybrid mail flow with an Edge Transport server
Я включил водонагреватель. I turned on the boiler.
Если есть другие пограничные транспортные серверы Exchange в расположениях, где они не будут обрабатывать гибридный транспорт, им не требуется обновление для поддержки гибридного развертывания. If you have other Exchange Edge Transport servers in other locations that won’t handle hybrid transport, they don’t need to be upgraded to support a hybrid deployment.
Иди и почини водонагреватель! Come and fix my boiler!
Гибридный поиск и сайты Hybrid Search & Site Features
Ах да, я нашла водонагреватель. Oh, I found a water heater.
При настройке гибридного развертывания Exchange 2013 или Exchange 2010 и Office 365 вам понадобится лицензировать гибридный сервер. You need to license your hybrid server when you configure a hybrid deployment with Exchange 2013 or 2010 and Office 365.
Все задержались, и понадобилось три человека, чтобы запустить водонагреватель. Everyone was late and then it took three of them to light the pilot on the water heater.
Дополнительные сведения см. в разделе Гибридный модуль конфигурации. For more information, see Hybrid Configuration Engine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!