Примеры употребления "гибридные" в русском

<>
Переводы: все887 hybrid885 plug-in hybrid2
и Гибридные развертывания Exchange Server. and Exchange Server Hybrid Deployments.
Гибридные сайты и поиск SharePoint SharePoint hybrid sites and search
Внедрение Office 365 и гибридные решения Office 365 adoption and hybrid solutions
См. статью Гибридные развертывания Exchange Server. See Exchange Server Hybrid Deployments.
Гибридные развертывания с Exchange 2013 и Exchange 2010 Hybrid deployments with Exchange 2013 and Exchange 2010
Гибридные развертывания с Exchange 2013 и Exchange 2007 Hybrid deployments with Exchange 2013 and Exchange 2007
Дополнительные сведения см. в статье Гибридные развертывания Exchange Server. For additional information, see Exchange Server Hybrid Deployments.
Какие гибридные версии Exchange будут работать с общедоступными папками? What hybrid versions of Exchange will work with public folders?
новые технологии тяги, например топливные элементы и гибридные системы. New propulsion techniques, like the fuel cell and hybrid systems.
Гибридные развертывания, где часть организации находится в Office 365 Hybrid deployments where part of your organization resides in Office 365
По умолчанию гибридные развертывания продолжают использовать процесс доверия федерации. Hybrid deployments by default continue to use the federation trust process.
Гибридные графические конфигурации совместимы только с Windows Mixed Reality Ultra. Hybrid graphics configurations are compatible only with a Windows Mixed Reality Ultra setup.
Одна предложила нам скидку, если мы согласимся на гибридные машины. One of them asked us if we would stay with hybrids and they would give us a discount.
Группа называет свою версию условного капитала "регулируемые гибридные ценные бумаги". The group calls their version of contingent capital "regulatory hybrid securities."
«Гибридные ЭВМ», «электронные сборки» и специально разработанные для них компоненты: " Hybrid computers ", as follows, and " electronic assemblies " and specially designed components therefor:
экономия на использовании энергии, например, переход на гибридные автомобили и грузовики. economize on energy use, for example, by shifting to hybrid automobiles and trucks.
Гибридные соединители можно просмотреть на странице Соединители в центре администрирования Exchange. You can view your hybrid connectors on the Connectors page in the EAC.
Термоядерная сила, энергия ветра, геотермическая энергия, вы именуете их - гибридные корабли. Thermonuclear power, wind energy, geothermal power, hybrid ships - you name it.
Следите за тем, когда эти две большие протоклетки, гибридные, сольются вместе. Watch when these two large protocells, the hybrid ones, fuse together.
Дополнительные сведения о гибридных развертываниях см. в разделе Гибридные развертывания Exchange Server. For more information about hybrid deployments, check out Exchange Server Hybrid Deployments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!