Примеры употребления "гибридном" в русском

<>
Переводы: все892 hybrid885 plug-in hybrid2 другие переводы5
Настройка IRM при гибридном развертывании Configure IRM in hybrid deployments
Роли серверов в гибридном развертывании Server roles in a hybrid deployment
Устранение неполадок в гибридном развертывании Troubleshoot a hybrid deployment
ПОДРОБНЕЕ О ГИБРИДНОМ ОБЛАКЕ OFFICE READ ABOUT THE OFFICE HYBRID CLOUD
В гибридном развертывании поддерживаются мобильные устройства. Mobile devices are supported in a hybrid deployment.
Как настроить IRM при гибридном развертывании Exchange How to configure IRM in Exchange hybrid deployments
Обнаружение электронных данных при гибридном развертывании Exchange eDiscovery in an Exchange hybrid deployment
В гибридном развертывании сертификаты используются многими службами. In a hybrid deployment, many services make use of certificates:
Exchange Online Archiving может использоваться при гибридном развертывании. Exchange Online Archiving can be used with a hybrid deployment.
Поток почты в гибридном развертывании без пограничного транспортного сервера Mail flow in a hybrid deployment without an Edge Transport server deployed
Дополнительные сведения: Настройка единой системы обмена сообщениями в гибридном развертывании Learn more at: Set Up Unified Messaging in a Hybrid Deployment
Необязательно: проверка подлинности на прокси-сервере при гибридном развертывании Exchange Optional: Exchange Hybrid proxy authentication
Дополнительные сведения о функции ролей серверов Exchange в гибридном развертывании. Learn more about how the Exchange server roles function in a hybrid deployment.
Для миграции при гибридном развертывании используются встроенные средства Office 365. Hybrid deployment migration uses native Office 365 tools.
Поток почты в гибридном развертывании при наличии развернутого пограничного транспортного сервера Mail flow in a hybrid deployment with an Edge Transport server deployed
В гибридном развертывании рекомендуем использовать клиенты Outlook 2016 или Outlook 2013. We recommend that your clients use Outlook 2016 or Outlook 2013 for the best experience and performance in the hybrid deployment.
Ниже представлен краткий обзор ролей серверов Exchange 2013 в гибридном развертывании: Here is a quick overview of the Exchange 2013 server roles in a hybrid deployment:
Использование проверки подлинности OAuth для поддержки архивации в гибридном развертывании Exchange Using OAuth authentication to support Archiving in an Exchange hybrid deployment
Необязательно: функции сосуществования при гибридном развертывании Exchange, например обмен сведениями о занятости Optional: Exchange Hybrid co-existence functions such as Free/Busy sharing.
Зарегистрируйте любой личный домен, который необходимо использовать при гибридном развертывании Office 365. Register any custom domains you want to use in your hybrid deployment with Office 365.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!