Примеры употребления "гибридном электромобиле" в русском

<>
Если проведение таких испытаний на гибридном электромобиле требует специальной процедуры, это должно быть подробно описано в инструкции по эксплуатации (или в эквивалентном документе). If performing these tests on a hybrid electric vehicle requires a special procedure, this shall be detailed in the service manual (or equivalent media).
Решение о выборе хладагента потребуется принимать на основе других соображений, таких, как утверждение регулирующими органами, стоимость, надежность системы, производительность теплового насоса, возможность использования на гибридных электромобилях и обслуживание. The decision of which refrigerant to choose would have to be made based on other considerations, such as regulatory approval, cost, system reliability, safety, heat pump capability, suitability for hybrid electric vehicles, and servicing.
" под гибридным электромобилем (ГЭМ) " подразумевается транспортное средство, которое для целей приведения этого транспортного средства в движение механическим способом использует энергию из следующих двух бортовых источников аккумулированной электрической энергии/мощности: " Hybrid electric vehicle (HEV) " means a vehicle that, for the purpose of mechanical propulsion, draws energy from both of the following on-vehicle sources of stored energy/power:
Эти позиции включают гибридные электромобили, в которых одновременно применяются топливный элемент и двигатель внутреннего сгорания с батареями с жидким электролитом, натриевыми батареями или литиевыми батареями и которые перевозятся вместе с установленной (ыми) батареей (ями) ". These entries include hybrid electric vehicles powered by both a fuel cell and an internal combustion engine with wet batteries, sodium batteries or lithium batteries, transported with the battery (ies) installed.
Единая система обмена сообщениями (UM) поддерживается в гибридном развертывании между локальной организацией и организацией Office 365. Unified Messaging (UM) is supported in a hybrid deployment between your on-premises and Office 365 organizations.
Дополнительные сведения об обмене данными о доступности между локальными организациями и организациями Exchange Online в гибридном развертывании. Learn more about calendar free/busy sharing between on-premises and Exchange Online organizations in a hybrid deployment.
При интеграции единой системы обмена сообщениями и Lync Server в локальном или гибридном развертывании уведомления о пропущенных вызовах не будут доступны пользователям, чьи почтовые ящики расположены на сервере почтовых ящиков Exchange 2007 или Exchange 2010. When you’re integrating Unified Messaging and Lync Server in an on-premises or hybrid deployment, missed call notifications aren’t available to users who have a mailbox located on Exchange 2007 or Exchange 2010 Mailbox servers.
Поток почты в гибридном развертывании при наличии развернутого пограничного транспортного сервера Mail flow in a hybrid deployment with an Edge Transport server deployed
Необязательно: функции сосуществования при гибридном развертывании Exchange, например обмен сведениями о занятости Optional: Exchange Hybrid co-existence functions such as Free/Busy sharing.
Дополнительные сведения о том, как управление доступом на основе ролей (RBAC) используется для контроля разрешений в гибридном развертывании. Learn more about how a hybrid deployment uses Role Based Access Control (RBAC) to control permissions.
В гибридном развертывании, т. е. среде, где некоторые почтовые ящики существуют на локальных серверах почтовых ящиков, а некоторые — в облачной организации, поиски методом обнаружения электронных данных на месте в облачных почтовых ящиках можно выполнить с помощью EAC в локальной организации. In a hybrid deployment, which is an environment where some mailboxes exist on your on-premises Mailbox servers and some mailboxes exist in a cloud-based organization, you can perform In-Place eDiscovery searches of your cloud-based mailboxes using the EAC in your on-premises organization.
В следующей таблице указаны сценария обнаружения электронных данных в гибридном развертывании Exchange, для которого требуется проверка подлинности OAuth. The follow table identifies the eDiscovery scenarios in an Exchange hybrid deployment that require OAuth authentication.
Когда вы создаете почтовый ящик Office 365 в Exchange Online в гибридном развертывании, в локальной службе Active Directory создается почтовый пользователь. When you create an Office 365 mailbox in Exchange Online in a hybrid deployment, the mail user is created in Active Directory on-premises.
В данной статье приведены сведения, которые помогут развернуть Exchange в существующем гибридном развертывании. Read this topic for information that will help you deploy Exchange in an existing hybrid deployment.
В гибридном развертывании рекомендуем использовать клиенты Outlook 2016 или Outlook 2013. We recommend that your clients use Outlook 2016 or Outlook 2013 for the best experience and performance in the hybrid deployment.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка IRM при гибридном развертывании далее в этой статье. See Configure IRM in hybrid deployments later in this topic.
Благодаря включению подсказок в гибридном развертывании отправители локальной организации и организаций Exchange Online могут изменять создаваемые сообщения, чтобы избежать нежелательных ситуаций или получения отчетов о недоставке. By enabling MailTips in the hybrid deployment, on-premises and Exchange Online senders can adjust messages they're composing to avoid undesirable situations or non-delivery reports (NDRs) between the organizations.
Дополнительные сведения см. в разделе Делегирование разрешений для почтовых ящиков статьи Разрешения при гибридных развертываниях Exchange и в статье Настройка Exchange для поддержки делегированных разрешений почтовых ящиков в гибридном развертывании. For more information, see Delegate mailbox permissions in Permissions in Exchange hybrid deployments and Configure Exchange to support delegated mailbox permissions in a hybrid deployment.
Регулирование Office 365 на основе работоспособности ресурсов влияет на миграцию, выполняемую при гибридном развертывании Office 365. Office 365 resource health-based throttling affects migrations using the Office 365 hybrid deployment migrations.
При локальном и гибридном развертывании после того, как вы установите серверы Exchange Server и сопоставите шлюз IP единой системы обмена сообщениями, все серверы Exchange Server будут отвечать на входящие вызовы для всех абонентских групп. In on-premises and hybrid deployments, after you install your Exchange servers and associate a UM IP gateway, all the Exchange servers will answer incoming calls for all dial plans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!