Примеры употребления "гетерозигота с концевой избыточностью" в русском

<>
Использование двух сетевых адаптеров для каждого участника группы доступности базы данных предоставляет одну сеть MAPI и одну сеть для репликации, с избыточностью для сети репликации, а также следующие способы восстановления: Using two network adapters in each DAG member provides you with one MAPI network and one Replication network, with redundancy for the Replication network and the following recovery behaviors:
В таком случае ее называют концевой сноской. That's usually called an endnote.
Компонент транспорта, управляющий теневой избыточностью. The transport component that manages shadow redundancy.
ISO 642-79 Сталь: проверка прокаливаемости методом концевой закалки (испытание по Джомини); ISO 642-79 Steel-Hardenability Test by End Quenching (Jominy Test);
Современные клиенты HTTP автоматически работают с такой избыточностью. Modern HTTP clients work with this redundancy automatically.
Эта функция называется теневой избыточностью. This feature is known as shadow redundancy.
Исследователь Квабена Боахен ищет пути повторения в силиконе колоссальной вычислительной мощности человеческого мозга, поскольку изучение беспорядочных, характеризующихся высокой избыточностью процессов, протекающих в голове человека, даёт реальный толчок для создания небольшого, лёгкого и супер быстрого компьютера. Researcher Kwabena Boahen is looking for ways to mimic the brain's supercomputing powers in silicon - because the messy, redundant processes inside our heads actually make for a small, light, superfast computer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!