Примеры употребления "герцог" в русском с переводом "duke"

<>
Наших друзей убил герцог Савойский. It was the Duke of Savoy that killed our friends.
Ты не герцог Команды Лакросса! You're not Duke of Lacrosse Team!
Герцог и Герцогиня из Суррея? The Duke and Duchess of Surrey?
Герцог Йоркский и Джеймс Галловей? The Duke of York and James Holloway?
Герцог Бишелье и принц Салерно. Duke of Bisceglie and Prince of Salerno.
А где же герцог Глостер? Where is my lord, the Duke of Gloucester?
Герцог вкладывает деньги в Мулен Руж. The Duke holds the deeds to the Moulin Rouge.
Герцог близкий друг Черного Джека Рэндолла. The Duke is a close ally of Black Jack Randall.
Боюсь, что герцог Сандрингемский любит поговорить. I'm afraid that the Duke of Sandringham likes to talk.
Герцог Глостер хочет с вами поговорить. The Duke of Gloucester would speak with you.
Ведь герцог Йорк с тобой любезен. The Duke of York doth love thee well.
А что если мой муж Герцог Йоркский? And what if my husband were the Duke of York?
Герцог Суффолкский и Лорд-хранитель малой печати. The Duke of Suffolk, and the Lord Privy Seal.
Вам герцог Йоркский шлет привет, король мой. The Duke of York commends himself to your majesty.
Джордж Плантагенет, герцог Кларенс, я проклинаю и тебя. George Plantagenet, Duke of Clarence, I curse you too.
Герцог Орлеанский рад своей помолвке с принцессой Марией. The Duke of Orleans is very glad to be betrothed to Princess Mary.
Я вернусь в другой раз, когда герцог поправится. I will return some other time, when the Duke is well.
Герцог даст вам интервью, но только с переводчиком. The Grand Duke grants you an interview with a translator.
Мой господин, Герцог Севера, приказал мне убить тебя. My master, the Duke of the North, has commanded me to kill you.
Герцог и герцогиня Кэмбриджские, сэр Элтон, Дама Эдна. Duke and Duchess of Cambridge, uh, Sir Elton, Dame Edna.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!