Примеры употребления "герцога Девонширского" в русском

<>
Леди и джентльмены, я даю вам шестого герцога Девонширского. Ladies and gentlemen, I give you the sixth Duke of Devonshire.
Пальмерстону надо было внять совету герцога Веллингтона, который сказал: «Там, где завершаются военные успехи, начинаются политические трудности». Palmerston would have done well to heed the counsel of the Duke of Wellington, “where the military successes ended the political difficulties would begin.”
Она уехала из Девонширского поместья, надеюсь. She's gone from Devonshire House, I hope.
Я забочусь о двух новобрачных и о посещении племянницы герцога. I'm caring for two new ones and a duke's visiting niece.
Жене герцога Альфонса? Duke Alfonso's wife?
Не верится, что Билли поддерживал "Герцога" на ходу все эти годы. I can't believe that Billy kept the Duke in running shape all these years.
Тогда, может, вам следовало было принять предложение герцога. Then perhaps you should have accepted the Duke's offer.
Какого хрена Коггинс делал в доме Герцога? What the hell was Coggins doing in Duke's house?
Она была поварихой герцога Йоркского. She used to cook for the Duke of York.
Вы станете женой герцога де Монпансье! You'll marry Montpensier!
Покушение на герцога Йоркского - это государственная измена. Attempting to kill the Duke of York, why, that's treason.
Пациент психиатрической больницы Йоркского Герцога, Западный Гринстэд. He's a patient in a psychiatric ward at the Duke Of York Hospital, East Grinstead.
Но в ту же ночь пропал Клюзе, канцлер герцога. But the same night, Cluzet, Savoy's Chancellor, disappeared.
Он должен ввести в вас свой член и подвигать им, или все мы останемся без герцога Йоркского, чьего появления желает всё королевство. He must put his member inside you and stir it, or else we shall not have a Duke of York, which all this realm desires.
Я был наемным солдатом герцога Савойского. I was a soldier in the pay of the Duke of Savoy.
Как только Уолш отдает мне диски, вы валите Уолша и валите Герцога. As soon as I get the disks from Walsh, you drop Walsh and the Duke.
Пять лет назад отряд мушкетеров был отправлен в Савойю, чтобы убить герцога и поставить на его место инфанта. Five years ago, a troop of Musketeers was sent to Savoy, to depose the Duke and put his infant son in his place.
Я знаю, когда он родился и когда умрет, знаю, что он работает на герцога Сандрингема, потому что об этом рассказал мне мой муж. I know the day he was born, and I know the day he will die, and I know that he works for the Duke of Sandringham because my husband told me about it.
У великого герцога Йорского Было десять тысяч человек The grand old Duke of York He had ten thousand men
Джерри, Уолш нашел Герцога! Jerry Walsh got the Duke!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!