Примеры употребления "герцога" в русском

<>
Она была поварихой герцога Йоркского. She used to cook for the Duke of York.
Она дальняя родственница герцога Норфолка. She's a distant relation to the Duke of Norfolk.
У герцога Глостера в кошельке. In the Duke of Gloucester's purse.
Я был наемным солдатом герцога Савойского. I was a soldier in the pay of the Duke of Savoy.
Уолш нашел Герцога в Нью-Йорке. That Walsh found the Duke in New York.
Какого хрена Коггинс делал в доме Герцога? What the hell was Coggins doing in Duke's house?
Покушение на герцога Йоркского - это государственная измена. Attempting to kill the Duke of York, why, that's treason.
Пациент психиатрической больницы Йоркского Герцога, Западный Гринстэд. He's a patient in a psychiatric ward at the Duke Of York Hospital, East Grinstead.
Клэр, позволь представить его милость, герцога Сандрингема. Claire, allow me to introduce his grace, the Duke of Sandringham.
Тогда, может, вам следовало было принять предложение герцога. Then perhaps you should have accepted the Duke's offer.
У великого герцога Йорского Было десять тысяч человек The grand old Duke of York He had ten thousand men
И я дам племяннику Уорвика титул Герцога Бедфорда. And I will make Warwick's nephew Duke of Bedford.
Леди и джентльмены, я даю вам шестого герцога Девонширского. Ladies and gentlemen, I give you the sixth Duke of Devonshire.
Я забочусь о двух новобрачных и о посещении племянницы герцога. I'm caring for two new ones and a duke's visiting niece.
Не верится, что Билли поддерживал "Герцога" на ходу все эти годы. I can't believe that Billy kept the Duke in running shape all these years.
Как только Уолш отдает мне диски, вы валите Уолша и валите Герцога. As soon as I get the disks from Walsh, you drop Walsh and the Duke.
Нужно было отвлечь герцога и схватить Клюзе, пока он не разоблачил ее. We had to distract the Duke and snatch Cluzet before he exposed her.
Пальмерстону надо было внять совету герцога Веллингтона, который сказал: «Там, где завершаются военные успехи, начинаются политические трудности». Palmerston would have done well to heed the counsel of the Duke of Wellington, “where the military successes ended the political difficulties would begin.”
Пять лет назад отряд мушкетеров был отправлен в Савойю, чтобы убить герцога и поставить на его место инфанта. Five years ago, a troop of Musketeers was sent to Savoy, to depose the Duke and put his infant son in his place.
На сегодня у герцога нет особых планов, но на следующие несколько дней его пребывания в Новой Зеландии график очень плотный. The Duke has no plans for today but has a busy schedule the next few days while in New Zealand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!