Примеры употребления "геометрическом" в русском с переводом "geometric"

<>
Переводы: все107 geometric61 geometrical46
Так они отображают социальное деление в геометрическом соотношении; So they're mapping the social scaling onto the geometric scaling;
И я начал понимать, что эти циклы плодородия были такими же, как рекурсивные циклы в геометрическом алгоритме, их выстраивающем. And I started to realize that the cycles of fertility were just like the recursive cycles in the geometric algorithm that builds this.
В том же 2003 году было изучено в общей сложности 186 образцов донных отложений: во всех них был обнаружен линдан в концентрациях от следовых (1,4) до 4000 пг/г сухой массы, при среднем геометрическом значении 45 пг/г сухой массы. A total of 186 bottom sediment specimens were also surveyed in 2003 and Lindane was detected in all the specimens, with a concentration of Lindane from traces (1.4) to 4000 pg/g dry, with a geometric mean of 45 pg/g dry.
Геометрическая форма вселенной отражает схему нашей жизни. The geometric shape of the universe reflects the scheme of life.
Круг Пятых Долей, акустическая гармония, геометрическая симметрия. Circle of Fifths, acoustic harmony, geometric symmetry.
Ну, они похожи на небольшие геометрические формы. Well, they look like small geometric shapes.
Оба термина охватывают геометрическую изомерию и оптическую изомерию. Both terms cover geometric isomers and optical isomers.
геометрическое соотношение между фрикционными поверхностями диска и креплением диска Geometric relationship between disc friction surfaces and disc mounting
Использовались несколько методов обработки: геометрическая кор-рекция, контрастирование и классификация. Several processing techniques were used: geometric correction, contrast enhancement and classification.
Вот - две абсолютно разные стены, с абсолютно разными геометрическими изображениями. Here are two very different walls, very different geometric pictures.
Приложение 3- Поверхности фары, исходная ось и исходный центр, углы геометрической видимости Annex 3- Lamp surfaces, axis and centre of reference, and angles of geometric visibility
S- средняя площадь поверхности кузова транспортного средства (средняя геометрическая внутренней и наружной поверхностей); S is the mean surface area of the vehicle body (geometric mean of the internal and external surfaces)
А- средняя площадь поверхности кузова транспортного средства (средняя геометрическая внутренней и наружной поверхностей); A is the mean surface area of the vehicle body (geometric mean of the internal and external surfaces)
Такой метод расчета потребления основного капитала охарактеризован как " геометрическое списание без функции выбытия ". This method of calculating consumption of fixed capital is described as “geometric depreciation with no mortality function”.
И если вы задумаетесь над этим, все эти различные общества использовали различный геометрический дизайн. And if you think about it, all these different societies have different geometric design themes that they use.
Буква греческого алфавита "пи" геометрический символ равенства, и что-то из периодической таблицы элементов. The Greek letter for pi, the geometric symbol for congruent, and something off the table of natural elements.
В дополнение к геометрической ценовой модели медленный стохастик также достиг перекупленных значений выше 80. In addition to the geometric price pattern, the Slow Stochastics indicator has also reached overbought territory above 80.
Согласно второй теории, вселенной в своей основе геометрична, и управляют ею геометрические свойства, такие как симметрия. The other posits that the universe is inherently geometric, and that geometric properties, such as symmetry, govern it.
Такая картина заряда в восьми измерениях является частью одной из самых красивых геометрических структур в математике. This particular pattern of charges in eight dimensions is actually part of the most beautiful geometric structure in mathematics.
Это - геометрическая форма, которая может быть разделена на части, каждая из которых будет являться уменьшенной копией целой. It's a geometric shape that can be split into parts, each one a reduced copy of the whole.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!