Примеры употребления "географической информационной системе" в русском с переводом "geographic information system"

<>
Переводы: все192 geographic information system137 geographical information system54 gis1
Она находится в географической информационной системе, которая позволяет изменять масштаб изображения. It's held in a geographic information system which allows me to zoom in.
В 2002 году ЭСКАТО проведет в Пекине ежегодное совещание Региональной рабочей группы по дистанционному зондированию, географической информационной системе и определению место-положения с помощью спутников. ESCAP will hold the annual meeting of the Regional Working Group on Remote Sensing, Geographic Information System and Satellite-based Positioning in Beijing in 2002.
Географические информационные системы (ГИС) на транспорте 104 Geographic Information Systems (GIS) in Transport 104
седьмые девятимесячные курсы для аспирантов по дистанционному зондированию и географическим информационным системам (ГИС); Seventh nine-month postgraduate course on remote sensing and geographic information systems (GIS);
Еще один курс лекций был посвящен циф-ровому анализу изображений и географическим информационным системам (ГИС). The next series of lectures dealt with digital image analysis and geographic information systems (GIS).
совершенствовать и поощрять использование географических информационных систем и инфраструктуры пространственных данных для целей пространственного анализа; Improve and promote the use of Geographic Information Systems and spatial data infrastructure for spatial analysis;
Во многих странах для анализа пространственных данных обычной практикой является применение географических информационных систем (ГИС). In many countries, a geographic information system (GIS) is commonly used to analyse the spatial data.
Методы оценки стоимости земли были усовершенствованы благодаря использованию географических информационных систем (ГИС) и информационных технологий. Land evaluation methods have become more sophisticated with the use of geographic information systems (GIS) and information technology.
Кроме того, кадастры и географические информационные системы (ГИС) все шире используются в районах, подверженных стихийным бедствиям. In addition, the combined use of cadastres and geographic information systems (GIS) is increasingly useful in disaster-prone areas.
С использованием географических информационных систем (ГИС) и информационной технологии (ИТ) методы оценки земель стали более сложными. Land evaluation methods have become more sophisticated with the use of geographic information systems (GIS) and information technology (IT).
Кроме того, все данные потребуется преобразовать для каждого компонента модели в файлы географической информационной системы (ГИС). All data will also need to be converted into geographic information system (GIS) files for each component of the model.
Был также создан специальный вебсайт и подготовлен набор электронных карт в формате ГИС (географической информационной системы). A dedicated web site and set of electronic maps in GIS (Geographic Information System) format were also developed.
Создана географическая информационная система для использования частным сектором и заканчивается работа над созданием цифровой модели рельефа местности. A geographic information system has been developed for use by the private sector and a digital terrain model is being finalized.
Географические информационные системы (ГИС), позволяют мониторинг в реальном времени органов местного самоуправления и районов в отдаленных регионах. Geographic information systems (GIS) allow for real-time monitoring across local governments and districts in far-flung regions.
Отделение в Бразилии уже провело пять курсов для аспирантов по дистанционному зондированию и географическим информационным системам (ГИС). To date, the Brazil Campus had conducted five postgraduate courses on remote sensing and geographic information systems (GIS).
доступ к данным с географической привязкой и данным дистанционного зондирования, а также использование географических информационных систем (ГИС); Access to geo-referenced and remotely sensed data and use of geographic information systems (GIS);
Налаживание регионального сотрудничества в области разработки и распространения стандартов на производимую продукцию, а также в области создания географических информационных систем; Establish regional co-operation on product standards development and dissemination, and on geographic information systems (GIS);
компонент картирования (географическая информационная система (ГИС)) был переведен в сетевую среду с расширением.NET, что позволило резко сократить время простоя системы. The mapping (geographic information system (GIS)) component has been migrated to the.NET environment, which drastically reduces downtime of the system.
Улучшать и поощрять использование географических информационных систем и другой пространственной инфраструктуры для проведения анализа пространственных статистических данных, связанных с изменением климата. Improve and promote the use of Geographic Information Systems and other spatial infrastructure for the climate change-related spatial analysis of statistics.
при разработке системы мониторинга в крупных масштабах и на долгосрочную перспективу будут применяться: дистанционное зондирование, географическая информационная система (ГИС) и имитационные модели; Remote sensing, geographic information system (GIS) and simulation models will be applied in the development of a monitoring system, on a large scale and longer-term basis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!