Примеры употребления "географических информационных системах" в русском с переводом "geographical information system"

<>
Переводы: все192 geographic information system137 geographical information system54 gis1
Векторными картами удобно манипулировать, и они могут использоваться в географических информационных системах (ГИС). Vectorial maps are manipulative and might be used in the geographical information systems (GIS).
На ЮНИСПЕЙС-III была отмечена необходимость определения точного местоположения на Земле для использования вместе с изображениями Земли и вспомогательной информацией в географических информационных системах (ГИС). UNISPACE III identified the need to determine precise locations on the ground for use with Earth observation images and ancillary information in geographical information systems (GIS).
Некоторые страны предпочитают использовать спутниковые данные и географические информационные системы (ГИС). Some countries favour the use of satellite data and geographical information systems (GIS).
Полученные данные об обнаруженных источниках объединяются с помощью различных географических информационных систем (ГИС). The data on the sources detected are consolidated using different geographical information systems (GIS).
Все большее значение приобретают данные, представляемые географическими информационными системами, а также цифровые модели рельефов местности. Data provided by geographical information systems along with digital terrain models are becoming very important.
создание государственного картографического фонда на основе географических информационных систем, топографических карт и материалов съемок и управление им; The establishment and administration of a State mapping fund based on geographical information systems, topographic maps and survey materials;
В настоящее время начал осуществляться процесс передачи данных в базу данных ORACLE, увязанную с географической информационной системой (ГИС). The process of transferring the data into an ORACLE database linked to a geographical information system (GIS) has now started.
поощрение использования географических информационных систем в целях применения современных методов топографической съемки и картографирования на национальном и местном уровнях. Promoting the use of geographical information systems for modern surveying and mapping activities at the national and local levels.
Отмечено, что широкую озабоченность все еще вызывает ограниченное использование технологий географических информационных систем (ГИС) и/или средств дистанционного зондирования. It is noted that limited access to technology for geographical information systems (GIS) and/or remote sensing remains a widespread concern.
Географические информационные системы (ГИС) все шире применяются для рационального использования таких природных ресурсов, как лесные угодья, земельные и водные ресурсы. Geographical information systems (GIS) are increasingly being used to manage natural resources such as forests, land and water.
содействовать разработке инновационных технологий, таких, как глобальное картографирование, географические информационные системы, технология передачи видеосигналов и технология Интернет для спутниковых данных; Promote the development of innovative technologies, such as global mapping, geographical information systems, video transmission technology and Internet technology for satellite data;
Комиссия предложила сделать обязательным использование компьютеризированных методов географической информационной системы (ГИС) для создания пространственных географических систем идентификации (участков), в том числе использование ортофотографии. The Commission proposed the compulsory use of computerised geographical information system (GIS) techniques for the creation of spatial geographical (parcel) identification systems including also the compulsory use of orthophotography.
Кроме того, для более точной оценки воздействия загрязнения на людей, живущих вблизи основных улиц, дорог и магистралей, рекомендуется шире использовать ГИС (Географическая информационная система). Furthermore, a more extensive use of GIS (Geographical Information System) is recommended to evaluate accurately the population living near main streets, roads and freeways.
Подготовка статистической информации во все большей степени опирается на общую статистическую инфраструктуру: метаданные, регистры различных групп населения, географические информационные системы (ГИС) и т.д. Statistical production relies increasingly on a common statistical infrastructure: metadata, registers of different kinds of populations, geographical information systems (GIS), etc.
Сейчас она включает стандартные механизмы отчетности и может предусматривать обмен информацией с географическими информационными системами (ГИС), который позволяет использовать оцифрованные карты и спутниковые изображения. It now includes standard reporting facilities and can exchange information with Geographical Information Systems (GIS) which allows the use of digitised map and satellite images.
В ходе этой работы подготовлен экспериментальный проект под названием " Внедрение предметов дистанционного зондирования и географических информационных систем (ГИС) в систему начального и среднего образования ". As part of that effort, a pilot project has been developed, entitled “Introducing the subjects of remote sensing and geographical information systems (GIS) in primary and secondary education”.
Рабочая группа согласилась включить в пункт 1 ссылку на географическое местонахождение объекта, поскольку это было бы подспорьем для потенциала регистра, связанного с Географической информационной системой (ГИС). In paragraph 1, the Working Group agreed to include a reference to the geographical location of the facility, as this would facilitate the Geographical information system (GIS) potential of the register.
Дистанционное зондирование, как правило, применяется в сочетании с другими дисциплинами, такими, как фотограмметрия, картография, геодезические справочные системы, географические информационные системы (ГИС) и глобальные навигационные спутниковые системы (ГНСС). Remote sensing is generally integrated with other disciplines such as photogrammetry, cartography, geodetic reference systems, geographical information systems (GIS) and global navigation satellite systems (GNSS).
Географическая группа МООНЭЭ будет одним из компонентов экспериментального проекта по созданию географических информационных систем (ГИС) в операциях по поддержанию мира в целях повышения оперативной готовности и укрепления оперативного потенциала. The Geographic Cell in UNMEE would be part of the pilot project to implement geographical information systems (GIS) in peacekeeping operations, with a view to enhancing operational readiness and capacity.
Прочие расходы связаны с внешним обслуживанием веб-сайта Органа и сервера электронной почты, обновлением географических информационных систем (ГИС) и соответствующей подготовкой, а также переходом на программное обеспечение Windows Vista; Other costs are associated with the off-site hosting of the Authority website and electronic mail server, geographical information systems (GIS) upgrade and training, and migration to Windows Vista;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!