Примеры употребления "генетически" в русском с переводом "genetic"

<>
Это мощная, генетически модифицированная марихуана. This is high-power, genetically-modified ganja.
Это какая-то генетически модифицированная хрень. It's some kind of genetically modified deviltry.
если вас напрягает генетически модифицированные продукты; you get stressed out about genetically modified organisms;
Генетически созданный солдат с современной кибернетикой. A genetically-engineered soldier with cutting-edge cybernetics.
М8 Генетически измененные микроорганизмы и организмы M8 Genetically modified micro-organisms and organisms
Мы все на 99.9% генетически идентичны. We are all 99.9% genetically equal.
Возможно, навык общения заложен в нас генетически. That's what we're probably genetically specified for.
Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких. There are no GMOs - Genetically Modified Organisms - whatsoever.
И эта пропорция определяется, прежде всего, генетически. And that proportion is primarily genetically determined.
Генетически модифицированную для размножения в невероятных темпах. Genetically modified to reseed at an incredible rate.
Я слышал, как генетически измененных называют изгоями. I heard people say the genetically engineered were misfits.
Без генетически модифицированных злаков в Британии будет голод. Britain will starve without genetically modified crops.
Во-первых, существуют генетически модифицированные семена и организмы. First, there's genetically engineered seeds and organisms.
Генетически идентичные бактерии представляют собой один полюс проблемы. Genetically identical bacteria represent an extreme case.
Без ГИО- без продуктов, полученных из генетически измененных организмов. GMO free Free of products derived from genetically modified organisms.
Я генетически модифицирован и могу контролировать свои жизненные функции. Being genetically enhanced, I can control my vital signs.
Генетически измененные в безмозглые беспилотники - полностью под нашим контролем. Genetically altered into mindless drones - completely under our control.
Клетки генетически знают, что делать, и они начинают биться вместе. The cells genetically know what to do, and they start beating together.
Вот почему каждый коннектом уникален даже у генетически идентичных близнецов. And that's why every connectome is unique, even those of genetically identical twins.
Он генетически создал нас, чтобы мы были лучшей мальчиковой группой. He genetically engineered us to be the perfect boy band, G.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!