Примеры употребления "генератором" в русском с переводом "generator"

<>
Да, он задается генератором случайных чисел, встроенным в систему. Yes, it's provided by a random number generator that's hardwired into the system.
Потому что, как вы видите, P1 оснащена стандартным работающем на бензине генератором. Because, you see, the P1 is fitted as standard with an on board petrol-powered generator.
Конференция европейских статистиков может стать координатором и генератором идей и приоритетов, учитывающих специфику стран с переходной экономикой. The Conference of European Statisticians could become a coordinator and generator of ideas and priorities that are specific to transition countries.
Для стратегий HFT необходимо создание полностью автоматизированного механизма исполнения, который часто будет тесно связан с генератором приказов (из-за взаимозависимости стратегии и технологии). For HFT strategies it is necessary to create a fully automated execution mechanism, which will often be tightly coupled with the trade generator (due to the interdependence of strategy and technology).
В Microsoft Dynamics AX 2009 в отчете Проверка финансового отчета отображаются результаты проверки отчета, созданного генератором российской отчетности GL путем копирования существующей настройки отчета. In Microsoft Dynamics AX 2009, the Financial report validation report displays the results of validating a Russian GL report generator (RRG) report that is created by copying an existing report setup.
В катере есть портативный генератор. There's a portable generator on the runabout.
Генератор и циклотрон функционируют отлично. Both generator and cyclotron are functioning perfectly.
Генератор газует на всю катушку. The generator's all gassed up.
Они взломали генератор случайных чисел. They attacked the random number generator.
Да, схематический чертеж генератора землетрясения. Yeah, the design schematics of the earthquake generator.
Сэр, импульсные генераторы шаттла отказали. Sir, the shuttlecraft's impulse generators have shut down.
Переключаю на генераторы второго контура. I've rerouted to secondary generators.
Должно быть, бойлерные и генераторы. Should be just boiler rooms, generators.
Генераторы и прожекторы уже там. The generators and searchlights are there now.
Резервный генератор работает, но фритюрницы загнулись. Backup generator's working, but the fryers are shot.
Прокрутите вниз и коснитесь Генератор кодов. Scroll down and tap Code Generator.
Доложите состояние распределительного щита и генераторов. Give me a status report on the switchboard and generators.
переносное освещение, соединительные провода и генераторы, portable lighting, cables and generators,
Ты поставил генераторы силового поля назад. You put the force field generators on backwards.
Прокрутите экран вниз и коснитесь Генератор кодов. Scroll down and tap Code Generator
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!