Примеры употребления "генераторе" в русском с переводом "generator"

<>
Налоговые проводки с указанием типа данных в генераторе финансовых отчетов Data-type tax transactions in the Financial reports generator
Шаг 2. Скопируйте URL из адресной строки и вставьте его в поле «URL публикации» в нашем Генераторе кодов. Step 2. Copy the URL from the address bar, then paste it under 'URL of Post' in our Code Generator.
Более крупные экспедиции используют аппараты на радиоизотопном термоэлектрическом генераторе, для которого нужен обработанный плутоний, дорогой материал, который надо произвести незадолго перед использованием. (Larger missions are powered by RTGs — radioisotope thermoelectric generators — which require manufactured plutonium, an element that is expensive and in short supply.)
Несмотря на то что светопоглощающие свойства кремния подходят для фотоэлектрических устройств, генерируемое им напряжение почти в 0,5 вольт слишком слабо для расщепления воды в генераторе топлива с помощью солнечного света. Although silicon’s light-absorbing properties are suitable for photovoltaic devices, the near-0.5 volts that it generates is too weak to split water in a solar-fuel generator.
Имитирование метеоритных соударений на таких детекторах микрочастиц, как прибор Кассини, выполнялось до этого на втором генераторе " Ван де Граф ", и эта установка после ее модернизации будет использоваться для имитации аномальных сигналов, обнаруженных на геостационарной орбите с помощью прибора GORID, установленного на борту спутника EXPRESS II. The simulation of meteoroid impacts on micro-debris detectors such as the Cassini instrument has previously been performed with a second Van de Graaf generator and, following recommissioning, the facility will be used to mimic anomalous signals detected in geostationary orbit by GORID aboard EXPRESS II.
В катере есть портативный генератор. There's a portable generator on the runabout.
Генератор и циклотрон функционируют отлично. Both generator and cyclotron are functioning perfectly.
Генератор газует на всю катушку. The generator's all gassed up.
Они взломали генератор случайных чисел. They attacked the random number generator.
Да, схематический чертеж генератора землетрясения. Yeah, the design schematics of the earthquake generator.
Сэр, импульсные генераторы шаттла отказали. Sir, the shuttlecraft's impulse generators have shut down.
Переключаю на генераторы второго контура. I've rerouted to secondary generators.
Должно быть, бойлерные и генераторы. Should be just boiler rooms, generators.
Генераторы и прожекторы уже там. The generators and searchlights are there now.
Резервный генератор работает, но фритюрницы загнулись. Backup generator's working, but the fryers are shot.
Прокрутите вниз и коснитесь Генератор кодов. Scroll down and tap Code Generator.
Доложите состояние распределительного щита и генераторов. Give me a status report on the switchboard and generators.
переносное освещение, соединительные провода и генераторы, portable lighting, cables and generators,
Ты поставил генераторы силового поля назад. You put the force field generators on backwards.
Прокрутите экран вниз и коснитесь Генератор кодов. Scroll down and tap Code Generator
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!