Примеры употребления "генерал-майору" в русском

<>
Переводы: все61 major general59 другие переводы2
В заключение участники Конференции дали высокую оценку теплой атмосфере, которая царила на протяжении всей их работы, и выразили признательность Президенту Демократической Республики Конго Его Превосходительству генерал-майору Жозефу Кабиле и правительству и народу Конго за теплый прием и братское внимание, оказанные им во время их пребывания в Демократической Республике Конго. The participants also welcomed the constructive atmosphere that prevailed throughout their deliberations and expressed their gratitude to the President of the Democratic Republic of the Congo, H.E. Major-General Joseph Kabila, the Congolese Government and people for the warm welcome and hospitality extended to them throughout their stay in the Democratic Republic of the Congo.
В заключение мне хотелось бы выразить признательность моему Специальному представителю Хейди Тальявини за ее неустанные усилия по содействию достижению прочного политического урегулирования конфликта, покидающему свой пост Главного военного наблюдателя генерал-майору Хусейну Гобаши за его руководство военными наблюдателями МООННГ и всем мужчинам и женщинам, работающим в МООННГ, за их самоотверженный труд в поддержку мирного процесса в столь нестабильной и нередко опасной обстановке. Finally, I would like to express my appreciation to my Special Representative, Heidi Tagliavini, for her unrelenting efforts to facilitate a lasting political settlement to the conflict, to the outgoing Chief Military Observer, Major-General Hussein Ghobashi, for his leadership of the UNOMIG military observers, and to all the men and women of UNOMIG for their dedicated work in support of the peace process in a volatile and often dangerous environment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!