Примеры употребления "генеральный план капитального ремонта" в русском с переводом "capital master plan"

<>
Переводы: все503 capital master plan503
Поэтому необходимо, чтобы программа обслуживания посетителей была полностью включена в Генеральный план капитального ремонта. The visitors experience should therefore be fully integrated with the capital master plan.
Генеральный план капитального ремонта: этап II, разработка проекта, и этап III, подготовка строительной документацииа Capital master plan: phase II, design development, and phase III, construction documentsa
При реализации ускоренной стратегии генеральный план капитального ремонта по-прежнему превышает бюджет на 190 млн. долл. The accelerated strategy still left the capital master plan some $ 190 million over budget.
В целях полного, системного и экономичного устранения этих недостатков Генеральный секретарь предложил осуществить долгосрочный генеральный план капитального ремонта. To remedy such deficiencies in a comprehensive, systematic and cost-efficient manner, the Secretary-General proposed the implementation of a long-term capital master plan.
Такая система, включенная в генеральный план капитального ремонта, будет использоваться только в туалетных комнатах в здании Генеральной Ассамблеи. The system included in the capital master plan will service restrooms in the General Assembly Building only.
Во всех бюджетах будут и впредь испрашиваться ассигнования на скоординированную замену мебели и оборудования параллельно с ассигнованиями на генеральный план капитального ремонта. The coordinated replacement of furniture and equipment across all budgets will continue to be requested in parallel with the capital master plan.
Г-жа Саката (Япония) говорит, что генеральный план капитального ремонта может иметь определенные последствия для безопасности Организации и безопасности и здоровья сотрудников. Ms. Sakata (Japan) said that the capital master plan could have implications for the security of the Organization and the security and health of its staff.
Европейский союз ожидает, что при рассмотрении вопроса об укреплении проектов в области безопасности и охраны Секретариат примет к сведению генеральный план капитального ремонта. It expected the Secretariat, when considering security and safety strengthening projects, to take account of the capital master plan.
Генеральный план капитального ремонта неоднократно подвергался корректировке, частично по причине продолжительного периода подготовки, изменений в руководстве, объеме работы, а также с учетом действия рыночных сил. The capital master plan has been subjected to a number of changes, partly because of the lengthy preparation time, changes in leadership and in scope, and also in reaction to market forces.
Генеральный план капитального ремонта позволит избежать нерациональных затрат, сохранить уникальные здания и придать им современный вид, а также обеспечить безопасные и достойные условия для деятельности Организации. The capital master plan would prevent wasteful expenditures, preserve the unique buildings while giving them a current face, and provide a safe and dignified environment for the Organization's work.
В отчетный период УСВН сосредоточилось на пяти зонах риска, а именно: здравоохранение, охрана и безопасность; управление программами; информационно-коммуникационная технология; генеральный план капитального ремонта; и проявление недобросовестности. During the reporting period, OIOS had focused on five risk areas: health, security and safety; programme management; information and communication technology; the capital master plan; and integrity violations.
Г-н Гербер (Швейцария) говорит, что генеральный план капитального ремонта следует выполнить с минимальными затратами и как можно быстрее без ущерба качеству ремонтных работ и безопасности персонала. Mr. Guerber (Switzerland) said that the capital master plan should be implemented at minimum cost and as quickly as possible, without compromising the quality of the renovation or the safety of staff members.
просит Управление служб внутреннего надзора обеспечить, чтобы генеральный план капитального ремонта эффективно охватывался ревизиями, и представлять Генеральной Ассамблее все его доклады, касающиеся осуществления генерального плана капитального ремонта; Requests the Office of Internal Oversight Services to ensure effective audit coverage of the capital master plan and to submit to the General Assembly all of its reports related to the implementation of the capital master plan;
Окончательное решение о том, должен ли Генеральный план капитального ремонта финансироваться на основе процентного займа, выделенного принимающей страной, начисленных взносов, добровольных взносов или коммерческого кредита, будет приниматься на шестидесятой сессии Ассамблеи. A final decision on whether to finance the capital master plan through an interest-bearing loan from the host country, assessed contributions, voluntary contributions or commercial borrowing would be sought at the Assembly's sixtieth session.
Кроме того, с учетом ожидаемого в период осуществления проекта «Генеральный план капитального ремонта» уменьшения объема работы по эксплуатационному обслуживанию помещений и имеющихся возможностей рационализации работы предлагается упразднить еще четыре должности категории рабочих. Further, in the light of the reduced level of maintenance of premises anticipated during the implementation of the capital master plan project, and opportunities for streamlining of functions, abolition of further four Trades and Crafts posts is proposed.
В ходе ревизии учитывались пункты 15 и 16 резолюции 62/87 Генеральной Ассамблеи, в которой Ассамблея просила УСВН провести всеобъемлющий обзор деятельности и обеспечить, чтобы генеральный план капитального ремонта был эффективно охвачен ревизиями. The audit took into account paragraphs 15 and 16 of General Assembly resolution 62/87, in which the Assembly requested OIOS to conduct a comprehensive review of the activities, and ensure effective audit coverage, of the capital master plan.
Продвижение концепции «зеленой» или экологически безопасной практики закупок уже принимается во внимание при осуществлении конкретных проектов, таких, как генеральный план капитального ремонта, и будет продолжать оставаться частью средне- и долгосрочной реформы деятельности Отдела закупок. The advancement of the concept of “green” or environmentally friendly procurement is already taken into account in the implementation of specific projects such as the capital master plan and will continue to be part of the medium- to long-term reform efforts of the Procurement Division.
Однако группа, занимающаяся генеральным планом капитального ремонта, оценила проект по каждой из упомянутых выше методик, и по этой оценке генеральный план капитального ремонта был бы сертифицирован на следующем относительно высоком уровне по каждой системе: However, the capital master plan team has evaluated the project against each of the methodologies mentioned above, and has estimated that the capital master plan would be certified at a relatively high level in each system, accordingly:
Ассамблея просила Генерального секретаря принять все возможные меры для обеспечения того, чтобы работа в рамках проектов, утвержденных для Центральных учреждений, была включена, насколько это возможно, в генеральный план капитального ремонта, предложенный в его первоначальном докладе. The Assembly requested the Secretary-General to take all possible measures to ensure that the work within the projects approved for Headquarters be integrated with the capital master plan proposed in his initial report to the extent possible.
Г-н Таула (Новая Зеландия), выступая также от имени Австралии и Канады, отмечает, что генеральный план капитального ремонта, в основном, осуществляется как задумано, несмотря на ряд задержек в графике переезда сотрудников и оснащения подменных помещений. Mr. Taula (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, noted that the capital master plan was largely on track, despite certain delays in the relocation of staff and the fit-out of the swing space.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!