Примеры употребления "гель для укладки волос" в русском

<>
Мы можем рекламировать шампуни, средства для укладки волос. We could do shampoo, hair styling products.
Просто поразительно, как много политиков, особенно среди правых популистов, прибегает к неортодоксальным способам укладки волос. It is remarkable how many politicians, especially on the populist right, have sported heterodox hairdos.
Слушай, ты когда-нибудь слышал о товарах типа выпрямителей, гелей для укладки? Listen, have you heard of product, straighteners, finishing gel?
У меня есть соль для ванной, гель для душа. I have bath salts, shower gel.
Предлагаются курсы по овладению основами компьютерных знаний, делопроизводства, машинописи, счетоводства, птицеводства, макраме, ручного и машинного вязания, расцвечивания тканей, укладки волос, косметологии и макетирования веб-страниц. Courses offered are Basics in Computers, Secretarial, Typing, Accounting, Poultry Raising, Macramé, Hand and Machine Weaving, Painting on Cloth, Hair Styling, Cosmetology, and Web Page Design.
Если номенклатуру требуется упаковать, логика укладки поможет определить самую подходящую наименьшую тару для укладки номенклатур. If an item requires packaging, then boxing logic can help determine the smallest box for the items to most efficiently fit into.
Лак для волос, гель для волос, спрей для загара и какую-то разновидность аэрозольных духов. Hairspray, hair gel, tanning spray and some sort of aerosolized perfume.
Я начала с серии рисунков, созданных в форме плиток для укладки. I started by creating a series of tiling units.
Гель для стайлинга, ага? Styling gel, okay?
Это может привести к небольшой потере грузового пространства на некоторых судах внутреннего плавания, в частности на тех из них, конструкция которых предназначена для укладки четырех контейнеров ИСО бок о бок без какого-либо запаса. There might be some loss of cargo space on certain inland waterway vessels, in particular, those that are constructed to take four ISO containers side by side without a margin.
Я тебя оставлю, чтобы ты выбрал запах на свой вкус - дезодорант, гель для душа, одеколон, спрей для тела. I'm gonna leave you here to pick out whatever smell suits your fancy - deodorant, shower gel, cologne, body spray.
На своей пятьдесят первой сессии Рабочая группа, отметив, что МОТ и ИМО решили рассмотреть и обновить это руководство, которое широко используется транспортной отраслью для укладки грузов в контейнеры и другие интермодальные грузовые единицы, согласилась содействовать его пересмотру и обновлению. At its fifty-first session, the Working Party, noting that IMO and ILO had decided to review and update the guidelines that are used extensively by the transport industry to secure cargo in containers and other intermodal transport units, agreed to contribute to this review and update.
Потому что все, что я смогла тут найти - это гель для тела. Because all I can find in here is body gelato.
Гель для душа с манго и кокосом? Mango and coconut body wash?
Гель для душа Зеленый чай? Green tea body wash?
Гель для розжига на стенах в каждом пожаре. Fire gel running up the walls at each scene.
Мы используем гель для душа в свободном мире, сэр. We use shower gel in the free world, Sir.
Арнольд, мой гель для душа не поместился. Uh, Arnold, I couldn't fit my body wash in.
Мне не нужен гель для душа для этого. I don't need shower gel for that.
Можно взять твой гель для душа? Can I use your bubbles?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!