Примеры употребления "гвардейских" в русском с переводом "guard"

<>
Переводы: все3 guard3
Настолько колоссальным и мощным было столкновение армий возле советского города Курск в июле 1943 года, что историки до недавнего времени уделяли основное внимание исключительно действиям знаменитых танковых групп немцев и гвардейских частей Красной Армии, повествуя о танках, артиллерии и пехоте, которые на протяжении нескольких недель вели изнурительные сражения друг с другом. So stupendous was the clash of armies around the Soviet city of Kursk in July 1943 that until recently historians focused almost exclusively on the actions of the famous Panzer groups and Red Guard units — German and Soviet tanks, artillery, and infantry — that fought the exhausting, weeks-long battle.
Шествует маршем Гвардейский Полк Ветеранов СА Фельдхернхалле Old Guard SA Feldherrnhalle Regiment march past
Поддержка более многочисленного военного компонента, развернутого в Киншасе, в составе сил западной бригады (гвардейский батальон, западный резервный батальон и нейтральные силы), штаба западной бригады, дополнительных регулярных полицейских подразделений, гражданской полиции и группы военных наблюдателей в западной части страны также обеспечивается штаб-квартирой Миссии и потребует укрепления административного отдела в Киншасе. Support to the increased military component deployed in Kinshasa, constituting the Western Brigade (Guard Battalion, Western Reserve Battalion and Neutral Force), Force and Western Brigade headquarters, an additional formed police unit, civilian police and military observer team sites in the west of the country, is also provided from the Mission headquarters and would require strengthening of the Division of Administration in Kinshasa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!