Примеры употребления "гаса" в русском

<>
Переводы: все76 gus74 gasa1 другие переводы1
Я хочу обойти Лэсси и Гаса. I just wanna beat Lassie and Gus.
Несмотря на высокие значения среднего показателя по стране, необходимо обратить особое внимание на увеличение числа родоразрешений в медицинских стационарах в дзонгкхагах Гаса (0 процентов), Пемагатшел (2 процента), Дагана (10 процентов), Трашиянгтсе (12 процентов), Вангду (16 процентов) и Чжемганг (19 процентов). Despite the high national average, efforts to increase institutional delivery should focus on Gasa (0 per cent), Pemagatshel (2 per cent), Dagana (10 per cent), Trashiyangtse (12 per cent), Wangdue (16 per cent), and Zhemgang (19 per cent).
Знаете, у Гаса нет паховой области. You know, Gus here doesn't have a groin.
Парень, который получил награду за сдачу Гаса Уильямса? The guy who collected the reward for turning in Gus Williams?
И это - своего рода вещь, которая могла убить Гаса. And this is the kinda thing that could get Gus killed.
Ты будешь играть Гаса Уильямса, убийцу, хладнокровного, бесстрастного одиночку. You get to play Gus Williams, the murderer, a cold, detached loner.
Ясно, но если организм Гаса не получит сахар, он протянет ноги. All right, but, uh, if Gus here doesn't get some sugar into his system asap, his foot's gonna fall off.
Я попробовал взломать Гаса из ТАРДИС, узнать, кто все это подстроил. I tried hacking Gus from the TARDIS, find out who set this all up.
Сэр, я полагаю, вы наказываете меня за запах кокосовой мази Гаса, сэр. Sir, I believe I am being punished for the scent of Gus' cocoa butter ointment, sir.
И затем она подумала, что у Гаса телефон частного детектива на котором все фотографии. And then she thought that Gus had the private eye's phone that had all the pictures on it.
О'Хара, ты берешь Гаса и восстанавливаете действия Шона, в очередном нелепом расследовании, в которое он себя втянул. You take Gus to retrace Shawn's steps in whatever ridiculous investigation he got himself into.
Мы всегда рады встрече с настоящими фанатами, но настало время для меня и Гаса сейчас растворится в ночи. We always do enjoy meeting a true fan, but it's time for Gus and I to run off into the night now.
После того как русские совершили первые два полета вокруг земли, и потери капсулы Гаса Гриссома в море, Соединенные штаты нуждаются в этом полёте более, чем когда-либо. With the Russians having orbited the earth in its first two flights, and Gus Grissom's capsule lost at sea, the U S needs this mission more than ever.
Гас, я чувствую себя тупицей. Gus, I feel like a bobblehead.
Мне нравится быть холостяком, Гас. Well, I like being a bachelor, Gus.
Ну, "Сегодняшний Гас" плаксивый ребенок. Well, "today Gus" is a whiny baby.
Мой дух останется свободным, Гас. My spirit has to remain unchained, Gus.
Гас, это мой сын, Максимус. Gus, this is my son Maximus.
Гас, это побег из тюрьмы. Gus, this is a prison break.
Расскажи мне о Гасе Стилтоне. Tell me about Gus Stilton.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!