Примеры употребления "гарта" в русском с переводом "garth"

<>
Переводы: все7 garth7
Я взломал все скрытые камеры возле баржи Гарта, в родном городе Кевина, где жила миссис Трен. I've hacked into every security camera around Garth's houseboat, Kevin's hometown, where Mrs. Tran lived.
Это его право по его мнению, Гарт. He's entitled to his opinion, Garth.
Гарт подначил Адама облизать пол в коридоре от одного конца до другого. Garth dared Adam to lick the hall floor from one side to the other.
Я видел, как Гарт сгибает ложку, так что он знает, о чем говорит. I've seen Garth bend a fork, so he knows what he's talking about.
Господин Гарт Виллис, неправительственная организация США «Relief International», в своем выступлении «Связность в Таджикистане- интеграция технологии в образование» поделился опытом создания Обучающих Интернет- центров, расположенных в 24 государственных школах Таджикистана. Mr. Garth Willis, USA NGO “Relief International”, in his presentation entitled «Connectivity in Tajikistan- Integrating Technology into Education» shared the experience of creating the Internet learning centres located in 24 public schools in Tajikistan.
Гарт Макклауд был профессором биологии в городском колледже, а его жена Аманда была адвокатом по уголовным делам, известная в основном из-за ее работы над делами Рико в начале 80-х. Garth McLeod was a professor of biology at City College his wife, Amanda, a criminal attorney known best for her work in the RICO cases in the early 1980s.
Это просто какой-то парень, это домашняя страница сайта GeoCities, одного парня в интернете который интересуется, если посмотреть внизу страницы, футболом, Иисусом, Гартом Бруксом, Клинтом Бэхемом и "своим городом" - вот его ссылки. It's some guy, it's a GeoCities homepage of some guy that I found online who's interested, if you look at the bottom, in soccer and Jesus and Garth Brooks and Clint Beckham and "my hometown" - those are his links.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!