Примеры употребления "гарантийное" в русском

<>
Нажмите ОК, чтобы отменить гарантийное письмо. Click OK to cancel the letter of guarantee.
В ряде стран поставщик сертификационных услуг вообще несет ответственность перед любым лицом, разумно полагавшимся на сертификат, за точность всей информации, содержащейся в аккредитованном сертификате на момент его выдачи, или гарантирует ее точность, хотя в некоторых таких странах поставщик сертификационных услуг может ограничить это гарантийное обязательство, включив в сертификат соответствующее заявление. In some countries, a certification services provider is generally held liable to any person who reasonably relied on the certificate for the accuracy of all information in the accredited certificate as from the date on which it was issued, or guarantees its accuracy, although in some of those countries the certification services provider may qualify this warranty by an appropriate statement in the certificate.
В поле Характер ссуды выберите Гарантийное письмо. In the Facility nature field, select Letter of guarantee.
Гарантийное письмо позволяет клиентам выполнять следующие задачи. A letter of guarantee helps customers complete the following tasks:
Когда банк утверждает запрос, гарантийное письмо выдается бенефициару. When the bank approves the request, the letter of guarantee is issued to the beneficiary.
Ликвидировать, расширить или отменить гарантийное письмо [AX 2012] Liquidate, extend, or cancel a letter of guarantee [AX 2012]
Щелкните ОК, чтобы ликвидировать гарантийное письмо для бенефициара. Click OK to liquidate the letter of guarantee to the beneficiary.
Щелкните ОК, чтобы выпустить гарантийное письмо для бенефициара. Click OK to issue the letter of guarantee to the beneficiary.
Банк возвращает сумму маржи, когда он отменяет гарантийное письмо. The bank returns the margin amount when it cancels a letter of guarantee.
Нажмите Отмена, чтобы открыть диалоговое окно Отменить гарантийное письмо. Click Cancel to open the Cancel letter of guarantee dialog.
Щелкните Ликвидировать, чтобы открыть диалоговое окно Ликвидировать гарантийное письмо. Click Liquidate to open the Liquidate letter of guarantee drop dialog.
В поле Счет выберите клиента, который запросил гарантийное письмо. In the Account field, select the customer that has requested the letter of guarantee.
На панели "Действие", на вкладке Проект, щелкните Гарантийное письмо. On the Action Pane, on the Project tab, click Letter of guarantee.
В поле Счет поставщика выберите поставщика, запросившего гарантийное письма. In the Vendor account field, select the vendor that requested the letter of guarantee.
С помощью формы Гарантийное письмо можно выполнить следующие действия. You can use the Letter of guarantee form to:
Гарантийное письмо можно отменить, когда завершается срок действия письма. A letter of guarantee can be canceled when the validity of the letter ends.
После того, как банк утвердит запрос, гарантийное письмо выдается бенефициару. After the bank approves the request, the letter of guarantee is issued to the beneficiary.
В поле Счет клиента выберите клиента, который запросил гарантийное письмо. In the Customer account field, select the customer that has requested the letter of guarantee.
При получении утверждения банка можно выпускать гарантийное письмо для бенефициара. When you receive the bank’s approval, you can issue the letter of guarantee to the beneficiary.
Убедитесь, что характером услуги для выбранного типа услуг является Гарантийное письмо. Be sure that the facility nature for the selected facility type is Letter of guarantee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!