Примеры употребления "гаражной группы" в русском

<>
Солист и основатель самой великой гаражной группы, когда либо известной человечеству. Lead singer and founder of the greatest garage band know to mankind.
Когда я был ребенком, я играл на гитаре в гаражной группе и играли мы только хеви-метал. Well, when I was a kid, I played lead guitar in a garage band, and all we played was heavy metal.
Их разделили на две группы. They were separated into two groups.
Я нашла этот мешок с метом в пуфике, который я купила на гаражной распродаже. I found this bag of meth in a footstool I bought at a garage sale.
Выберите представителя от каждой группы. Choose a spokesperson for every group.
Я купила его на гаражной распродаже. I bought it at a garage sale.
Как глава группы продаж она отчитывается только перед управляющим директором. As head of the sales team she reports only to the managing director.
Итак, я привлекла департамент парков к организации благотворительной гаражной распродажи для Джерри, чтобы помочь ему оплатить больничные счета. Okay, so I have arranged for the Parks Department to throw a huge garage sale fundraiser for Jerry to help pay for his hospital bills.
Он не из нашей группы. He's not in our group.
Я нашел это на гаражной распродаже. I found this at a garage sale.
Класс разделили на четыре группы. The class was divided into four groups.
Ваш дядя купил нас много лет назад на гаражной распродаже. Your uncle bought us many years ago at a garage sale.
Воссоединить значительное количество людей в любви всегда возможно - постольку, поскольку есть другие люди, которым достанется манифестация агрессии от этой группы "любящих". It is always possible to bind together a considerable number of people in love, so long as there are other people left over to receive manifestations of their aggressiveness.
Мы купили её на гаражной распродаже! We got them at a garage sale!
Это заявление группы было сделано после того, как она была вынуждена так же отложить концерт на LG Arena в Бирмингеме в четверг. The band's announcement came after they were forced to similarly postpone a gig at the LG Arena in Birmingham on Thursday.
Парень с гаражной распродажи не знал, что продаёт. Your garage sale guy did not know what he was selling.
В продаже дебютный альбом группы Royal Blood - новой надежды британского рока, выведшей рок-дуэты из клубов прямиком на стадионы. The now on-sale debut album by the group, Royal Blood – the new hope for British rock – has taken rock duos from nightclubs straight into stadiums.
Я недавно инвестировал в несколько футболок, что я купил на гаражной распродаже. I recently invested in some shirts I got at a garage sale.
"Особенно сложно будет размещать лицензированные предприятия по торговле марихуаной в черте городов, в частности в Сиэтле и его пригородах", - поясняет Бен Ливингстон, представитель недавно созданной исследовательской группы "Центр легализации марихуаны". "Nowhere will it be more difficult to site a licensed cannabis business than in urban areas, particularly in the Seattle metropolitan area," said Ben Livingston, a spokesman for the Center for Legal Cannabis, a recently formed research group.
Твой дядя Дон купил её на гаражной распродаже. Your Uncle Don got that bassinet at a garage sale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!