Примеры употребления "ганновер" в русском с переводом "hanover"

<>
Переводы: все38 hanover27 hannover11
Капитан Шарон Ганновер, 43 года. Captain Sharon Hanover, 43.
Мистер Ганновер только что звонил. So Mr. Hanover just called.
Он попал в аварию на перекрестке Маркет и Ганновер. He's been in an accident at Market and Hanover.
25 лет назад Ганновер поступила на работу в Конгресс. Twenty-five years ago, Hanover was a low-level staffer on the hill.
Я не знаю, в какую игру он играет, но он не Ганновер. I don't know what game he's playing, but he's not Hanover.
После этого капитан Ганновер открыла шквальный огонь, один в плечо, один в руку. Captain Hanover took on heavy fire after that, one to the shoulder, one to the arm.
И он велел найти тебя, отвезти на Ганновер Стрит, где он тебя ждет. He said to find you, take you to Hanover Street where he's waiting for you.
С 1989 года он дает представление за рубежом: Сомюр, Ним, Альбервиль, Лугано, Дюссельдорф, Турин, Севилья, Женева, Ганновер и т.д. It has been performing abroad since 1989 in such places as: Saumur, Nîmes, Albertville, Lugano, Düsseldorf, Turin, Seville, Geneva and Hanover.
Автор был осужден за совершение убийства некоего Клинтона Кемпбелла 9 марта 1983 года и приговорен к смертной казни 31 октября 1983 года окружным судом Люсия, Ганновер. The author was convicted for the murder, on 9 March 1983, of one Clinton Campbell and sentenced to death on 31 October 1983 by the Lucea Circuit Court, Hanover.
Еще был Дэвид из Ганновера. And there was David from Hanover.
Там еще хуже, чем в Ганновере. It's even worse than Hanover.
28 долларов на сберегательном счету "Производство Ганновера". He's got 28 bucks in a savings account at Manufacturers Hanover.
Даже Королевский Дом Ганновера имел колесо, сэр. Even the Royal House of Hanover had the wheel, sir.
Я гостила в Ганновере, а потом приехала в отделение скорой. I was staying at the Hanover, and then I came in through the E R.
В Ганновере была одна забегаловка, в которой регулярно собирались хакеры. There was a pub in Hanover where hackers met regularly.
Все началось той суровой, ветреной ночью между Хильдесхаймом и Ганновером. Everything began that rough and windy night between Hildesheim and Hanover.
Зоуи приехала из Ганновера, я готовлю чили для всех сегодня вечером. Zoey's down from Hanover, I'm making chili tonight.
Они были членами, когда мы ещё находились в Ганновере, Нью-Джерси. They were members when we were out in Hanover, New Jersey.
Если вы гостили в Ганновере, то вас отправили бы к нам. If you were staying at the Hanover, this is where they would have sent you.
Мой отец - научный сотрудник университета прикладных наук и искусств в Ганновере. My father is a member of the scientific staff at FH Hanover.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!