Примеры употребления "гамма" в русском

<>
Переводы: все63 gamma41 scale9 range7 gamut3 другие переводы3
Гамма Ню олицетворяет сестринство, услужение и достоинство. The Gamma Nus stood for sisterhood, service, and integrity.
Цветовая гамма для чрезмерно темного (ТТВ) или чрезмерно светлого (телятина) мяса и репрезентативный мускул определяются в договорном соглашении. A range of meat colour for too dark (DFD) or too light meat (veal) and the representative muscle is defined in contractual agreement.
Макс, я надеялась понять гамма лучевые бустеры. Max, I was hoping to understand gamma ray bursts.
Тан Вей Мин, директор Отделения политики по супружеским парам и семьям Национального управления по населению, говорит, что причина тому "улучшенное образование" и "более широкая гамма карьерных возможностей". Tan Wei Ming, Director of Marriage and Family Policy of the National Population Division, said that it is a result of "better education" and "a wider range of career opportunities."
"Рекон Эйбл" вызывает флагман на Гамма 1. Recon Able to flagship on Gamma 1.
Гамма Грейд разрабатывала вакцину, потом случился несчастный случай. Gamma Grade was developing a vaccine, then there was an accident along the way.
Это классический гамма ретровирус, но он абсолютно новый; It's a classic gamma retrovirus, but it's totally new;
В этом случае, Гамма практически идентична для обоих страйков. In this case, the gamma is near identical for both strikes.
Компьютер, включить цикл регенерации в альковах бета и гамма. Computer, activate regeneration cycle alcoves beta and gamma.
Коммандер Джексон «Рекон Эйбл» вызывает флагман на Гамма 1. Commander Jackson, Recon Able to flagship on Gamma 1.
Капитан, я получаю сообщение приоритета один из Гамма квадранта. Captain, I'm picking up a priority one message from the Gamma Quadrant.
Структура альфа-, бета-, гамма-, дельта- и эпсилон-изомеров ГХГ Structure of alpha, beta, gamma, delta and epsilon HCH isomers
О, пожалуйста, Гамма Псай почти такие же потаскушки как Трай Пай. Oh, please, the Gamma Psis are almost as slutty as the Tri Pis.
Мы провели несколько часов около двойного пульсара, излучающего интенсивную гамма радиацию. We spent several hours near a binary pulsar that was emitting intense gamma radiation.
Он не сказал им, что у Гамма Грейд Фармасьютикалс уже есть антидот. He didn't tell them Gamma Grade Pharmaceuticals already had an antidote.
Привет, я Кэтрин Паркер, бывший президент греческого совета и выпускница Гамма Пси. Hi, my name is Katherine Parker, I am former Panhellenic President and Gamma Psi alum.
Опубликованные «греческие буквы» (дельта, гамма, и т.д.) почти всегда являются неверными. ◦The posted greeks (delta, gamma, etc.,) are almost always wrong. See more here.
Один из наших постов перехвата в Гамма квадранте зафиксировал это несколько минут назад. One of our listening posts in the Gamma Quadrant picked this up a few minutes ago.
И вы видите, при использовании старой гамма технологии, это выглядит просто как шум. And you can see, using the old gamma technology, that it just looked like noise.
А вы залезли в дом Гамма Сай, потому что знали, что те сжульничали. You only broke in to Gamma Psi because you knew they cheated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!