Примеры употребления "гамбургера" в русском с переводом "hamburger"

<>
Я принесу булочки от гамбургера. I'll get hamburger buns.
Например, для гамбургера, мы просто распилили гриль. Like for the hamburger, we just cut the damn barbecue.
Тогда, наше меню состояло из гамбургера, чашки кофе и одной Lucky Strike. At that time, our value meal consisted of a hamburger, a cup of coffee and a Lucky Strike.
Поэтому можно уделить такое же внимание, использовать ту же технику для гамбургера, как и для более причудливого блюда. So you can lavish all the same care, all the same technique, on a hamburger as you would on some much more fancy dish.
После задержки моей книги, в Нью-Йорк Таймс вышла статья, и она называлась "Ожидание 30-часового гамбургера только что затянулось". The New York Times ran a piece after my book was delayed and it was called "The Wait for the 30-Hour Hamburger Just Got Longer."
Потому что наш рецепт, наш рецепт самого навороченного гамбургера, это когда выпекаются булочки, маринуется мясо, и всё делается с нуля, занимает примерно 30 часов. Because our hamburger recipe, our ultimate hamburger recipe, if you make the buns and you marinate the meat and you do all this stuff, it does take about 30 hours.
ОК: Итак, после целого дня нашей с Крисом работы мы пришли к тому, что более-менее напоминало фарш для гамбургера; вы можете видеть, что форма похожа на настоящий гамбургер. HC: So, after about a day of Chris and I staring at each other, we came up with something that was pretty close to the hamburger patty, and as you can see it basically forms like hamburger meat.
Надеюсь, у тебя под рукой есть детские фотографии потому что я не возьму те с красными глазами за то, чтоб мой брат мог превратить мой нерв в мясо для гамбургера. I hope you got some baby pictures handy because I did not take the red-eye just so my brother could hack my nerves into hamburger meat.
Сегодня одна четверть населения Земли все еще живет менее чем на один доллар США в эквиваленте в день, а Всемирный Банк отмечает, что дневная покупательная способность 1,2 миллиарда человек примерно равняется стоимости одного гамбургера, двух бутылок безалкогольного напитка или же трех шоколадных батончиков по ценам Запада. Today, one-quarter of the world’s population still lives on the equivalent of less than one US dollar a day, and the World Bank says that the daily spending power of 1.2 billion people is roughly equal to the price of a hamburger, two soft drinks, or three candy bars in the West.
Подгоревший гамбургер и новый роман. Burning hamburger and a romance.
Я гамбургер, сосиска и пончик I am a hamburger, a frankfurter and a doughnut
Это выглядит как гигантский гамбургер. This looks like a giant hamburger.
Вы хотите гамбургер без мяса? You want a hamburger without the meat?
Кетчуп и булочки для гамбургеров. And some ketchup and hamburger buns.
Блины, лепёшки, гамбургеры из Макдональдса. Crepes, flatbread, McDonald's hamburgers.
Я получал гамбургер стейк последний раз? Did I get the hamburger steak last time?
Сестрица, где мой гамбургер с луком? Where's my hamburger steak and onions?
Мы носили черствые булочки от гамбургеров. We wore stale hamburger buns.
Эти магазинные гамбургеры вкуснее, чем те. This store's hamburgers taste better than that one's.
Очень маленький гамбургер и очень большие овощи. The really tiny hamburger, the really big vegetables.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!