Примеры употребления "гамбургер" в русском

<>
Подгоревший гамбургер и новый роман. Burning hamburger and a romance.
Твой гамбургер, похоже, не прожаренный. Your burger is really undercooked.
Я гамбургер, сосиска и пончик I am a hamburger, a frankfurter and a doughnut
Да я просто принёс ей гамбургер. I brought her a burger, Mrs. H.
Это выглядит как гигантский гамбургер. This looks like a giant hamburger.
Этот гамбургер - просто рай на булочке с кунжутом. This burger is just heaven on a sesame seed bun.
Вы хотите гамбургер без мяса? You want a hamburger without the meat?
Гамбургер с беконом и картошка с сырным чили, верно? Bacon burger turbo, large chili-cheese fry, right?
Я получал гамбургер стейк последний раз? Did I get the hamburger steak last time?
Ты предпочитаешь салат из морской капусты или вегетерианский гамбургер? Would you like the seaweed salad or the veggie burger?
Сестрица, где мой гамбургер с луком? Where's my hamburger steak and onions?
Гамбургер, картошка, и прохладная газировка, чтобы запить все это. A burger, fries, a nice cold root beer to wash it down.
Очень маленький гамбургер и очень большие овощи. The really tiny hamburger, the really big vegetables.
Это просто ещё один сырой гамбургер, который ты съешь. He's just another uncooked burger you're willing to eat.
А едой будет гамбургер или хот-дог." And then the food is either hamburger or hotdog."
Это определённо первый в мире вегетарианский гамбургер с кровью, что является классным дополнением. And it's definitely the world's first bleeding veggie burger, which is a cool side effect.
Я бы заказал гамбургер и алка-зельтцер. I'd like a hamburger and an alka seltzer.
Оно закрепляется на выхлопной трубе вашего автомобиля, и пока вы в движении, готовит гамбургер. It fits on the exhaust pipe of your car and as you drive along, it cooks a burger for you.
Кроме того, "гамбургер" уже и так иностранное слово. Besides, "hamburger" is already a foreign word.
Во времена, когда мир становится персонализированным, когда мобильный, гамбургер, телефон, всё сейчас обладает индивидуальными особенностями, как нам следует воспринимать себя и как воспринимать других? In a time where the world is becoming personalized, when the mobile phone, the burger, the telephone, everything has its own personal identity, how should we perceive ourselves and how should we perceive others?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!