Примеры употребления "гамаках" в русском

<>
Почему мы должны спать здесь, а не в своих гамаках? Why do we have to sleep here and not in our hammocks?
Похоже, на Родине решили, что мы здесь на пикнике - только и делаем, что болтаемся в гамаках со светловолосыми фройляйн, меняем сигареты на рейнские замки и отмачиваем пятки в искрящемся мозельском. Seems back home, they've got an idea this here is one great big picnic, that all we do is swing in hammocks with blonde Fräuleins, swap cigarettes for castles on the Rhine and soak our feet in sparkling Mosel.
Это эргономичный гамак для спорта. This is an ergonomic work hammock.
Я пойду посмотрю там гамак. Ga I just see that hammock.
Я могу завалиться на гамак. I might crash out on that hammock.
Как вы относитесь к гамакам? How are you with hammocks?
Нет ничего страшного в гамаке. There's nothing wrong with the hammock.
Она была в гамаке или. Was it in the hammock or.
Четыре гамака были пусты сегодня ночью. There were four hammocks empty last night.
Не хочет вставать из этого гамака. Doesn't want to get out of his hammock.
Гамак, хотя, я пришлось специально для того. The hammock, though, I had to specially order.
Конечно, Боб, я вас подтолкну в гамаке. Sure, I'll push you in the hammock, Bob.
Я больше не буду висеть в гамаке! I will not hang out in the hammock!
Каждую ночь, в гамаке на заднем дворе. Every night, in a hammock in the backyard.
А еще надо взять ром, гамаки, мачете. We'll also have to take the rum, the hammocks, the machetes.
Но знайте, если останетесь, вы парни - делите гамак. But know if you do stay, you guys are sharing the hammock.
20 баксов за ночь гамаки на задней веранде. 20 bucks a night, hammock on the back deck.
Они сами выращивают еду и делают классные гамаки. They grow their own food and make kick-ass hammocks.
Мне потребуется 20 минут, чтобы только залезть в гамак. It takes me 20 minutes to get in a hammock.
Я думаю соорудить два гамака для Федерико и Альберто. I have an idea to build two hammocks for Federico and Alberto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!