Примеры употребления "галстуках" в русском с переводом "tie"

<>
Короче говоря, вы просто воры в галстуках и подтяжках. So basically, you're just thieves in, uh, ties and suspenders.
Ужин в чёрных галстуках, и посольства это убийственное сочетание, но оно того не стоит. Black tie dinners and embassy extractions are killer but just not worth it.
Она слушала его в Библиотеке Конгресса несколько недель назад, на экстравагантном приеме в галстуках. She had heard him at the Library of Congress a few weeks before at this extravagant black-tie affair.
Как написал один из пакистанских блоггеров: «Они танцевали в чёрных пиджаках и чёрных галстуках. As one Pakistani blogger wrote, “They danced in black coats and they danced in black ties.
Светло-жёлтая сорочка, невероятный галстук. Bright yellow shirt, unbelievable tie.
Она помогла ему завязать галстук. She helped him tie his tie.
Ненавижу галстук, который ты носишь. I hate the tie you're wearing.
Ослабь ему галстук и ремень. Loosen his tie and his belt.
Этот галстук вам очень идёт. That tie suits you very well.
Сними рубашку, галстук и пилотку. Take off your shirt, your tie, and your hat.
Вы надели галстук ради шоу. You put on a tie for show night.
Я ношу галстук, это раз. I mean, I'm wearing a tie, first.
Простите, сэр, без галстука нельзя. Excuse me sir, no entry without a tie.
Это твой зажим для галстука? Is that your tie tack?
Думаешь, я сплю в галстуке? You think I sleep in a tie?
мы организовали "Клуб галстуков РНК" we formed a club and called it the RNA Tie Club.
Надень синий костюм с галстуком. I want you in a blue suit with a tie.
Я с галстуком глупо выгляжу. I look stupid in a tie.
Седые волосы, серый костюм, голубой галстук. He had gray hair, a gray suit, a blue tie.
Пресс-конференция - идеальный повод надеть галстук. Dog and pony show - perfect occasion to wear a tie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!