Примеры употребления "гала-представление" в русском с переводом "gala"

<>
Переводы: все7 gala7
По слухам, вы устраиваете Рождественское гала-представление. They say you're planning a Christmas gala.
Я все решила, я не пропущу гала-представление. I'd made up my mind, I'm not missing the gala.
Вы играли на гобое во время её последнего гала-представления. You were playing the oboe on her final gala performance.
В конце её последнего гала-представления она выбросила его в публику. She threw it into the audience at the end of her final gala performance.
Но в этот раз он, так сказать, задержался в опере на гала-представлении. But he was covering the opera gala.
Ты знаешь, я сопредседательствую на гала-представлении для образовательной программы Нью-Йоркского Городского Балета? You know I'm co-chairing the gala for New York City Ballet's educational programs?
Что касается меня, то самым элегантным и увлекательным событием я считаю ежегодные гала-представления, которые проходят в музее. For me, the most elegant and fun event is their annual GALA that is held in the museum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!