Примеры употребления "газовая генерация" в русском

<>
Более 90% экспортных доходов Венесуэлы приносят нефтяная и газовая промышленность, обеспечивающие примерно половину прибыли государства. More than 90% of Venezuela's export earnings come from the oil and gas sectors, which provide about half of the government's income.
Генерация тиковых данных Generate tick data
Но, в то время как нефтяная и газовая промышленность значительно выросла с 2007 года, в ней работают менее 200 000 человек, что означает незначительное воздействие, даже если занятость в этом секторе удвоится в краткосрочной перспективе. But, while the oil and gas industry has grown significantly since 2007, it employs fewer than 200,000 people, implying a negligible effect even if employment in this sector doubled in the short run.
Тогда на ее основе произойдет генерация ключей. Then keys will be generated based on this sequence.
Более того, технология, необходимая для превращения ее в энергию, - в том числе высокоэффективное сжигание, газовая конверсия и превращение в жидкое синтетическое топливо, - давно освоена. Moreover, the technology necessary to convert it into energy - including high-yield burning, gas conversion, and liquefaction into synthetic fuel - has long been mastered.
Совет. Если ваша компания — автосалон, и цель вашей рекламы — «Генерация лидов», попробуйте стимулировать людей на заполнение вашей формы, пообещав информировать о специальных предложениях месяца на новые модели в вашем салоне. Tip: If you're a car dealership using Lead Generation as your objective, try incentivizing people to fill out your form by letting them know you'll provide them with monthly specials on new cars in your inventory.
Иногда перед казнью газовая камера тестируется с использованием животного. Sometimes before executions, the gas chamber is tested using an animal subject.
В настоящее время для рекламы с целью «Генерация лидов» недоступны плейсменты «Instagram» и «Audience Network». Currently, the Instagram and Audience Network placements aren't available for ads created using the Lead Generation objective.
Полицейская машина, газовая станция. The police car, the gas sta.
Цель Генерация лидов: рекомендуется оптимизировать рекламу для лидов и платить за клики по ссылке (CPC). Lead Generation objective: It's recommended you optimize for leads and pay for link clicks (CPC).
И газовая зажигалка, пожалуйста. And a butane lighter, please.
Я использую цель «Генерация лидов». I'm using the Lead Generation objective.
Потому что в тот день, когда сломалась газовая лампа нефть смыла отметину Чёрного Леопарда. Because that day when the gas lamp broke the petroleum washed the mark off the Black Leopard.
«Генерация лидов» — это рекомендуемая цель рекламы для тех, кто хочет приобретать новые лиды и потенциальных клиентов для своей компании. Lead Generation is the recommended ad objective to use if you want to acquire new leads and potential customers for your business.
Нужна газовая на 6111 Саут Мэйфилд, как можно скорее. We need the gas company to 6111 South Mayfield ASAP.
Получать лиды для вашей компании > Генерация лидов Collect leads for your business → Lead generation
Опиаты, газовая хроматография, масс-спектрометрия, все результаты отрицательные. Metabolites, gas chrome, mass spec, all came back negative.
Для сбора лидов для вашей компании мы рекомендуем использовать цель «Генерация лидов» и направлять людей к вашей форме для генерации лидов, когда они нажимают вашу рекламу. To gather leads for your business, we recommend using the Lead Generation objective and sending people to your lead form when they click on your ad.
Не забудь, мне еще нужна газовая плита. Don't forget I also need a gas oven.
Перейдите в Ads Manager или Power Editor и создайте новую рекламу для лидов, выберите Генерация лидов, а затем настройте кампанию и группу объявлений. Go to your Ads Manager or Power Editor and create a new ad, select Lead generation, and set up the campaign and ad set.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!