Примеры употребления "газ плита" в русском

<>
Газ, плита, вода. Gas, stove, water.
Я забыл выключить газ! I forgot to turn off the gas!
Плита скоро задымится. The stove is going blinky.
Выключи газ. Turn off the gas.
Боюсь, что чай холодный, милая, плита пока не работает. Cold tea I'm afraid, love, till I get that stove working.
Вы не должны спать при работающей угольной печи, потому что она даёт очень ядовитый газ, называемый окисью углерода. Сон при работающей угольной печи может привести к смерти. You shouldn't sleep with a coal stove on, because it has a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death.
Плита с тротуара пропала, и теперь там зияет дыра. A whole paving stone missing, just a gaping hole.
В случае землетрясения выключите газ. In case of an earthquake, turn off the gas.
Сэр, этот чемодан имеет ярлык авиалинии, этими шариками для пинг-понга уже играли и эта плита еще горячая. Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm.
Не забудь выключить газ, перед тем, как выйти из дому. Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
У него в спальне есть плита? Does he have a stove in his bedroom?
Не забудь перед уходом выключить газ. Don't forget to turn off the gas before going out.
В кухне была включена плита. And in the kitchen, the stove was on.
Ядовитый газ нагнетается в бункеры. Toxic gas is being vented into the bunkers.
Электрическая плита, холодильник, посудомоечная машина, вообще все. Electric stove, refrigerator, washing machine, everything.
Задержите дыхание! Это ядовитый газ. Hold your breath! It's poisonous gas.
Не забудь, мне еще нужна газовая плита. Don't forget I also need a gas oven.
Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ. Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Какая-нибудь древесно-стружечная плита может содержать мышьяк. Some kinds of pressure-treated wood can contain arsenic.
Болгарские потребители будут получать газ из "Южного потока" по сниженной цене, как только в 2015 году весь проект начнет работать. Bulgarian consumers will receive gas from South Stream at a discounted rate once the entire project starts operating in 2015.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!