Примеры употребления "вёдрах" в русском с переводом "bucket"

<>
Переводы: все72 bucket68 pail4
Эти 30 лет пота, крови, смеха над тупыми адмиральскими шутками, службы на ржавых вёдрах этого флота. That's 30 years of sweating, of bleeding, laughing at stupid admirals' jokes, volunteering to serve on the rust buckets of this navy.
Всю воду, которая использовалась для готовки, стирки и купания нужно было приносить в дом в вёдрах и кадках. All the water for cooking, cleaning and bathing had to be carried in buckets and pails in from the outside.
Снаружи льёт как из ведра. It's raining buckets outside.
Я налил в ведро воды. I poured water into the bucket.
Он набрал полное ведро воды. He collected an entire bucket of water.
Хватайте вёдра с лопатами, парни. Get your buckets and spades, boys.
Все возьмите ведра и начинайте грохотать. Everyone, take a bucket and start rattling.
Дай мне металлическое ведро с маслом. Give me a metal bucket with oil.
Я принес перчатки, капу и ведро. I brought you gloves, gum shield and bucket.
Возьми тот брезент в углу и ведро. Get that tarpaulin in the corner and the bucket there.
Ведро, мусорка с булочками, насекомые вместо друзей. The bucket, the trash can cinnamon rolls, insects for friends.
У них есть целое ведро таких цилиндров. So they have a whole bucket full of them.
Участница испытания ведром ледяной воды вывихнула челюсть Ice Bucket Challenge participant dislocates her jaw
Можешь набрать ведро воды и засунуть туда голову. You could draw a bucket from the well and stick your head in it.
Я должна почистить целое ведро яблок для повидла. I have to peel a whole bucket of apples for a jam.
Скажите пищевое масло, ветровой конус и ведро сыра. Say edible oil, air socks, and cheese bucket.
Надо реально упереть одно ведро и валить отсюда. We should grab one of these buckets and get out.
Клянусь, я только что сказал вам взять вёдра! I swear I just told you to grab your buckets!
Мешки для мусора, швабры, ведра, веники - вот твои инструменты. Garbage bags, mops, bucket, broom - they are your tools.
Не ведрами, и только тогда, когда у тебя грипп. Not by the bucket and only when you have the flu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!