Примеры употребления "вышку" в русском

<>
Переводы: все81 tower78 другие переводы3
Алло, дайте мне пожарную вышку. Hello, give me the fire warden's tower.
Я пойду на пожарную вышку. I'll go to the fire tower.
Когда сойдет туман, уничтожьте вышку. When that fog lifts, take the tower down.
Долой кабель и сотовую вышку. Cut the fiber cable and take out that cell tower.
Даниэль, ты однажды упоминала радио вышку. Danielle, you once mentioned a radio tower.
Он взорвал супермаркет, радио вышку и бронированный автомобиль. He hit a mall, a radio tower and an armored car.
Это вид на вышку посреди тропического леса - сверху. This is the tower in the middle of the rainforest, from above.
Звонок прошел через вышку прямо рядом с вашей квартирой в 9:35 утра. That call pinged off of a tower right next to your apartment building at 9:35 a.m.
Мой парень в ATT сказал, что Дэрил проезжал через вышку сотовой связи в Бахе. My guy from ATT says that Daryll was driving past a cell phone tower in Baja.
Мы так же включим фитнес-центр, детские игровые комплексы, вышку для сбора дождевой воды, и, конечно, торговую площадь. We'll include a fitness center, playground structures, a tower for harvesting rainwater, and, of course, retail space.
Парень в фургоне находит траекторию сильнейшего сигнала и передает микроволны на вышку, где их усиливают и передают сюда в наш центр вещания. The guy in the van finds the strongest signal path and beams the microwaves to the signal tower where it is amplified and rerouted back here to our broadcast center.
Мы заперты в доме и электричество вырублено и мой телефон единственный рабочий потому что я точно уверена, что убийца снёс вышку связи или типа того. We're trapped in the house and the power went out and my phone is the only one that's working because I'm pretty sure the killer knocked down a cell tower or something.
Траектория пули и угол, под которым она попала в вышку, указывают на то, что выстрел был произведен со сторожевого поста КНА, находящегося на прямой линии видимости в 850 м к северо-западу от сторожевого поста Командования Организации Объединенных Наций. The angle and trajectory at which the projectile struck the tower placed it on a direct line of sight with a KPA guard post located 850 metres north-west of the United Nations Command guard post.
Вышка 49, на связи центр. Tower 49, this is Mission Control.
Там четыре вышки с прожекторами. There are four watch towers with searchlights.
Вышка, посторонний сигнал в 37 квадрате. Tower, I've got a rogue signal in Grid 37.
Я перехватил сигнал на сотовой вышке. I've intercepted the signal at the cell tower.
Сигнал исходит от вышки в Скарсдейле. The signal originated from a tower in Scarsdale.
Отрубить оптоволоконные кабели и телефонные вышки. Cut the fiber cable and take out that cell tower.
Они в диапазоне сотовый вышки Вегаса. They're still inside the Vegas cell tower array.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!