Примеры употребления "вычисляют" в русском с переводом "calculate"

<>
Мы хотели продемонстрировать Dow, впервые в истории как именно они вычисляют денежный эквивалент человеческой жизни. Our plan was to have Dow demonstrate for the first time ever exactly how they calculate the cash value of human life.
Вычисление значений в сводной таблице Calculate values in a PivotTable
Быстрые вычисления с функцией автосуммирования Quickly calculate with AutoSum
Создание вычисляемого поля в таблице Create a calculated field in a table
Создание вычисляемого поля в запросе Create a calculated field in a query
Создание исключений для вычисляемого столбца Include calculated column exceptions
Добавление вычисляемого объекта в поле Add a calculated item to a field
Добавление вычисляемого поля в таблицу Add a calculated field to a table
Щелкните поле, содержащее вычисляемый объект. Click the field that contains the calculated item.
Включение и выключение вычисляемых столбцов Turn calculated columns on or off
Прекращение автоматического создания вычисляемых столбцов Stop creating calculated columns automatically
Вычисляет среднее значение для столбца. Calculates the average value for a column.
Система вычисляет значения оставшихся полей. The system calculates the remaining fields.
Программа автоматически вычисляет годовой итог. The program automatically calculates the yearly total.
Вычисление общих итогов с помощью запроса Calculate grand totals by using a query
Чтобы обновить количества, щелкните Вычисление количеств. To update quantities, click Calculate quantities.
Вычисление значений в отчете сводной таблицы Calculate values in a PivotTable report
Вычисление среднего значения ячеек, расположенных вразброс Calculate the average of numbers not in a contiguous row or column
Создание вычисляемого поля в режиме таблицы Create a calculated field in table datasheet view
Изменение вычисляемого поля в режиме таблицы Modify a calculated field in table datasheet view
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!