Примеры употребления "вычислять" в русском

<>
Переводы: все444 calculate413 compute20 find6 другие переводы5
Нужно ли вычислять баллы в анкете. Whether to calculate points on a questionnaire.
Вычислять значения, которые отсутствуют в данных. Calculate values that do not exist directly in your data.
Как вычислять среднее значение ряда чисел Calculate the average of a group of numbers
Вычислять скидки по оплате для кредит-нот Calculate cash discounts for credit notes
Определяет, следует ли вычислять точный размер сообщений. Sets whether to calculate the exact size of messages.
Можно вычислять нескольких типов общих итогов, включая: You can calculate several types of grand totals, including:
Вычислять скидки по оплате для частичных платежей Calculate cash discounts for partial payments
Вычислять допустимое значение на основе содержимого другой ячейки Calculate what is allowed based on the content of another cell.
Итоговый запрос может вычислять общие итоги для нескольких столбцов. A totals query can calculate grand totals for more than one column.
А в правом углу - вам даже не нужно ничего вычислять, - And in the right-hand corner, you don't have to calculate anything.
Значения НЗП можно вычислять на основе себестоимости или цены продаж. You can calculate WIP values based on cost value or sales value.
Настройка Вычислять скидки по оплате для частичных платежей переопределена, скидка использована. The Calculate cash discounts for partial payments setting is overridden, and the discount is taken.
Можно вычислять значения в полях таблиц и запросов и в элементах управления форм и отчетов. You can calculate values in fields in tables and queries, and you can also calculate values in controls on forms and reports.
Вы также можете вычислять средние значения, находить наибольшее и наименьшее значения, самую давнюю и самую последнюю дату. You can also calculate average values, and find the smallest, largest, earliest, and latest values.
Вместимость – вычислять время выполнения на основе мощности, указанной для ресурса, и полей Время выполнения и Коэффициент для операции. Capacity – Calculate the run time based on the capacity specified on the resource, and the Run time and Factor fields for the operation.
Калькулятор пунктов — незаменимый инструмент, который позволяет вам вычислять текущие цены пунктов, чтобы знать, сколько вы можете выиграть или потерять. The Pip Calculator is an invaluable tool that lets you calculate up-to-the-minute pip values, so you can place your trade knowing how much you stand to win or lose.
Пакет – вычислять время выполнения на основе значений в полях Время выполнения, К-во процесса и Коэффициент, а также количестве заказа. Batch – Calculate the run time based on the values in the Run time, Process qty., and Factor fields, together with the order quantity.
Если установлен флажок Вычислять скидки по оплате для частичных платежей в форме Параметры модуля расчетов с поставщиками, скидка рассчитывается автоматически. If the Calculate cash discounts for partial payments check box in the Accounts payable parameters form is selected, the discount is automatically calculated.
Пакет ресурсов – вычислять время выполнения на основе значений Объем пакета и Вместимость ресурса и полей Время выполнения и Коэффициент операции. Resource batch – Calculate the run time based on the Batch capacity and Capacity values from the resource, and the Run time and Factor fields from the operation.
Дата производства дает возможность вычислять даты окончания срока годности, рекомендуемые даты срока хранения и даты, до которых желательно использовать продукцию. The manufacturing date enables expiration dates, shelf life advice dates, and best before dates to be calculated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!